E o outro, o americano? O que liga sempre à noite? | Open Subtitles | ماذا عن الآخر, الشاب الأمريكي من يتصل بك ليلاً؟ |
Qual é a diferença entre o Alka-Seltzer E o outro ao lado? | Open Subtitles | ما الفرق بين مضاد الحموضة والأخر بجانبه؟ |
Um não pode andar E o outro não sabe pensar. | Open Subtitles | أحدهما لا يستطيع السير و الآخر لا يستطيع التفكير |
Um estava doente E o outro saudável. Portanto tinha de assegurar que cada um comia a comida certa. | TED | إحداهما كانت مريضة والأخرى كانت سليمة، لذا فكان عليه أن يتأكد بأنهما تتناولان الطعام السليم. |
Dois dormem E o outro guarda o detido, não pensas? | Open Subtitles | اثنين ينامون والاخر يحرس السجين , الا تفهم ذلك؟ |
E o outro com o qual eu fui trocado? | Open Subtitles | وماذا عن الآخر الذي تم تبديلي معه ؟ |
Está a sobrevoar rapidamente o Grand Canyon E o outro também. | Open Subtitles | إنه يطير مثل الخفاش فوق الوادي الكبير و الأخر |
E o outro quer quatro frangos fritos e uma Coca-Cola. | Open Subtitles | و الثاني يريد اربع قطع دجاج مقلي مع كوكا كولا |
E o outro lado diz que estás escondida para evitar todo o pessoal. | Open Subtitles | والجانب الآخر يقول انكِ تختبئين هنا لتجنب العالم بأجمعه |
E o outro é a empatia e a compaixão. | TED | والآخر هو التعاطف والتراحم. والأخلاقيات الإنسانية هي أكثر من هذا، |
E o outro? | Open Subtitles | ماذا عن الآخر ؟ |
E o outro, o amigo? | Open Subtitles | ماذا عن الآخر ؟ |
E o outro, o da Torre Branca? | Open Subtitles | ماذا عن الآخر من "البرج الأبيض"؟ |
Ou seja um está na cozinha E o outro a ver TV. | Open Subtitles | مما يعنى ان احدهم فى المطبخ والأخر يشاهد التلفاز |
E depois eles os dois entravam, um para vós E o outro para mim. | Open Subtitles | ومن ثم يأتون هما الأثنين واحد لك, والأخر لي |
¡Kiina é apenas uma gladiadora E o outro é um ladrão depreciável. | Open Subtitles | تينا مجرد كقاتلة, و الآخر لص لا قيمة له صحيح, صحيح |
Um deles foi escrito por uma pessoa, E o outro foi escrito por um computador. | TED | واحدة كتبها إنسان، والأخرى كتبها حاسوب. |
É interior e exterior, o próprio E o outro, E o outro é todo ele muito diferente. | TED | وهي بالداخل والخارج, الذات والاخر وان الآخر هو مختلف تماما |
Primeiro um dos lados dá-nos de comer E o outro tenta matar-nos: | Open Subtitles | جانب يحاول أن يطعمك و الأخر يحاول أن يقتلك |
Já repararam, quando dois negros entram na vossa loja e um vai para um lado E o outro vai para outro? | Open Subtitles | هل لاحظتم من قبل عندما يأتيك اثنان من الرجال السود في متجرك أحدهم يذهب في طريق و الثاني يذهب في طريق آخر؟ |
- E o outro lado faz... | Open Subtitles | والجانب الآخر سوف .. الفكرة المناسبة |
Um deles é de Martin Luther King, "I Have a Dream", E o outro é de Hitler. | TED | أحدهم هو لمارتن لوثر كينغ "لديّ حلم،" والآخر هو لهتلر. |
Vc teve um amassado no paralama, E o outro cara ficou louco. | Open Subtitles | تعرضت لحادث بسيط والرجل الآخر ثارت ثائرته |
Um foi posto no exterior, debaixo do trailer da vítima, E o outro foi posto no interior, sob o lavatório da casa de banho. | Open Subtitles | أحدهما وضعت بالخارج أسفل مقطورة الضحيّة و الأخرى وضعت بالداخل تحت مغسلة الحمّام |
Espera, um deles está-se a mexer E o outro está no mesmo lugar, mais ou menos a uns 45 metros à tua frente. | Open Subtitles | انتظر احدهم يتحرك من مكانه و الاخر ثابت علي بعد 45 متر منك |
Não pude deixar de reparar... na transacção entre o senhor E o outro cavalheiro. | Open Subtitles | لم أستطيع منع نفسي لكن لاحظت... الصفقة بينك و... الرجل الآخر و... |
Um é para o caso de eu ficar triste, E o outro para o caso de ficar muito triste. | Open Subtitles | في الواقع، واحد في حالة كنت حزين، والآخر في حالة كنت حزين جداً |