| Não me mandes calar na minha casa, meu. Arruma as tuas merdas e põe-te a andar daqui. | Open Subtitles | لا تخبرنى ان اهدى وانا فى منزلى هيا خد اشيائك واخرج من هنا |
| Agora toma as tuas armas de destruição maciça e põe-te no caralho! | Open Subtitles | والان خذ سلاح الدمار الشامل واخرج من هنا |
| Não me mandes calar na minha casa, meu. Arruma as tuas merdas e põe-te a andar daqui. | Open Subtitles | لا تخبرنى ان اهدى وانا فى منزلى هيا خد اشيائك واخرج من هنا |
| Dá isso ao Zack e põe-te ali junto ao tripé. | Open Subtitles | أعطي المفاتيح إلى زاك وقفي هناك عند الحامل الثلاثي |
| Anda cá e põe-te ali. | Open Subtitles | تعالي وقفي هنا. |
| Tu, vais dentro e tu, pega na droga e põe-te a andar! | Open Subtitles | ادخل الزنزانة، وأنت التقط الممنوعات وارحل |
| Leva o teu emblema e põe-te a mexer. | Open Subtitles | خذ شارتك وارحل من هنا. |
| Agarra na tua mochila e põe-te a andar daqui, está bem? | Open Subtitles | فقط احضر حقيبتك واخرج من هنا اوكي |
| Deixa-te de tretas, menino e põe-te a andar antes que te metas nalgum bom sarilho. | Open Subtitles | كفى ترهات، واخرج من هنا قبل أن تقع في ورطة حقيقية ! |
| Fecha a porta e põe-te a andar daqui para fora! | Open Subtitles | والآن أغلق الباب واخرج من هنا! |
| Pega nas tuas coisas e põe-te a andar daqui. | Open Subtitles | أدر مؤخرتك واخرج من الباب |
| Deixa os lattes e põe-te a andar daqui para fora. | Open Subtitles | أترك الـ(لاتيه) واخرج من هنا |
| Esquece isto tudo e põe-te a andar. | Open Subtitles | انسَ كلّ ما جرى وارحل من هنا. |
| Então dá-me o dinheiro e põe-te a andar. | Open Subtitles | أعطني المال وارحل |
| Então dá-me o dinheiro e põe-te a andar. | Open Subtitles | أعطني المال وارحل |
| O Joxy vai a seguir. Pega no teu sim e põe-te a andar daqui para fora. | Open Subtitles | (جوكسي) هو التالي وافق وارحل من مكتبي |