Anda educadamente pelas ruas, espera a sua vez, e paga em dinheiro. | Open Subtitles | هو يمشي خارج الشارع ، وينتظر دوره بأدب ، ويدفع نقداً. |
comecei a ser convidada e paga para aparecer em capas. | TED | كان يطلب مني ويدفع الي لأعمل الاغلفة الامامية |
Se por alguma razão não houver comboios, pega numas centenas de dólares e paga a alguém para te levar. | Open Subtitles | إن لسببٍ ما القطار لم يعمل فقط خُذّ بعض مئات الدولارات هذه نقداً وإدفع لأحدهم ليقلّك |
Não tenho de gostar. Você é um cliente e paga bem. | Open Subtitles | ليس من المفترض ان احبك انت عميل وتدفع جيدا |
Então Mavrey financia o resgate do Calafuego, contrata um barco e paga ao Jensen para recuperar o ouro. | Open Subtitles | لذلك (مافري) موّل إنتشال الـ"كالافويغو" أجر سفينة و دفع لـ(جينسن) لإسترداد الكنز |
Precisa de uns 1000 homens. Leva para lá 5000 e paga 15 cêntimos à hora. | Open Subtitles | ربما يحتاج ألفاً من الرجال لذا يأتى بخمسة آلاف هناك و يدفع لهم 15 سنتاً في الساعة |
Toda esta gente tem emprego e paga contas. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس لديهم وظائف ودفع فواتيرهم. |
Cada um faz as suas escolhas e paga o preço correspondente. | Open Subtitles | نحن نقوم بإختياراتنا الخاصة وندفع ثمنها |
Vejam, acho é que, só porque a casa é dele... e paga as contas e tal, acha que nos pode dar ordens. | Open Subtitles | اسمعوا كل ما أقول أنه لمجرد كونه يمتلك السرير ويدفع كل الفواتير وما شابه يمكنه فرض علينا ما نفعل |
Ele se importa em ter amigos na corte inglesa e paga por este privilégio. | Open Subtitles | يهمه أن يكون لديه أصدقاء في البلاط الانجليزي ويدفع لهذا الامتياز |
O gerente disse-me que alguém parecido com ele aluga uma garagem aqui e paga em dinheiro. | Open Subtitles | المدير قال لي أن شخص ما يطابق لأوصافه يتأجر وحدة تخزين هنا ويدفع نقدًا |
Todas as terças-feiras, vimos acertar contas, o passador vem e paga o que deve. | Open Subtitles | كل ثلاثاء نأتي هنا لنزور حسابات، تاجر يأتي ويدفع ما يمتلكه. |
Sabes aquele miúdo, o Liam, que vai de pijama para a escola e paga as coisas com notas de 100? | Open Subtitles | هل تعرف ذلك "ليام" الذي يرتدي بيجامة النوم عندما يذهب للمدرسة ويدفع "100 دولار" لكل شيء يشتريه |
Monroe falha e paga caro com o corpo. | Open Subtitles | ويدفع ثمن ذلك كثيرا |
Volta e paga a conta, Peter. Tu, uh, não queres quebrar a lei. | Open Subtitles | إرجع وإدفع الحساب يا (بيتر) فأنت لا تريد خرق القانون |
Aperta... e paga. | Open Subtitles | أقوى وإدفع. |
A miúda tem um emprego e paga a renda. | Open Subtitles | الفتاة تعمل، وتدفع تكاليف سكنها |
A filha da vítima, Kessie Dunninger, é que controla o dinheiro da família e paga as contas. | Open Subtitles | إبنة الضحية، (كايسي دانينجر) إنها من تتولى أمور العائلة المالية وتدفع الفواتير |
- e paga pelo privilégio. | Open Subtitles | وتدفع لي من أجل ذلك. |
Foi comprada e paga, Natalie, assim como eu. | Open Subtitles | لقد تم إشترائك و دفع ثمنك, (ناتالي), كما أنا بالضبط. |
Ele já se divorciou quatro vezes, e paga 4 pensões às ex-esposas. | Open Subtitles | أنه مطلق من أربع زوجات و يدفع لهم نفقه |
Talvez matar o irmão, herda o império da família, e paga as dívidas, o transforme num. | Open Subtitles | ربما قتل اخوك وورث امبراطورية العائلة ودفع ديونك، يحولك إلى قاتل. |
Encontra-o e paga o que for preciso. | Open Subtitles | نجده وندفع المبلغ ونحصل عليه |