"e para as crianças" - Traduction Portugais en Arabe

    • و الأطفال
        
    • والأطفال
        
    • وللأطفال
        
    Comprei-o para a Daria Alexandrovna e para as crianças. Open Subtitles قد جلبت هذه ل(داريا اليكسادروفنا) و الأطفال
    Isto é uma verdadeira vergonha para a Hannah e para as crianças. Open Subtitles .هذا عارٌ على (هانا) و الأطفال
    O chumbo é uma neurotoxina poderosa que provoca deficiências cognitivas e de desenvolvimento e é especialmente prejudicial para os fetos em desenvolvimento e para as crianças. TED الرصاص سم عصبي شديد يسبب إعاقات في تطور النمو والإدراك وهو ضار خصوصًا بالأجنة والأطفال الصغار.
    Não estou em casa porque estou a trabalhar, dando o melhor para ti e para as crianças. Open Subtitles أنا لست في المنزل،ذلك لأنني ،أعمل في محاولة لتلبية .أحتياجاتك والأطفال
    Todos os alimentos disponíveis devem ser reservados para os adultos capazes e para as crianças. TED فأي كان الطعام الباقي، يجب أن يُحفظ للقادرين بدنيا وللأطفال.
    E uma das minhas memórias mais duradouras é em 1999, a Mary a ler o "Harry Potter e a Pedra Filosofal" para mim e para as crianças em Manly Beach. TED ومن ذكرياتي الراسخة لدي كانت في عام 1999، ماري تقرأ لي وللأطفال قرب شاطئ مانلي "هاري بوتر وحجر الفيلسوف".
    Assim que souber o que ele significa para a Susannah e para as crianças. Open Subtitles حالما أعلم مالذي يعنيه ذلك لـ(سوسانا) والأطفال
    Estou a escrever para a Michelle e para as crianças. - Vamos sair daqui, Sam. Open Subtitles أنا أكتبُ رسالةً إلى " ميشيل والأطفال "
    Estava sempre aqui para o Tim e para as crianças. Open Subtitles كان هنا دوماً لـ(تيم) والأطفال.
    Tu sabes que há lá um lar para mim e para as crianças... Open Subtitles وأجد منزلاَ قريباَ منها لي وللأطفال
    Apenas já não sou bom para ela e para as crianças. Open Subtitles لست جيداً بما فيه الكفاية لها وللأطفال
    Como o teu, para mim e para as crianças. Open Subtitles كشقتك الجديدة لي وللأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus