"e para que saibas" - Traduction Portugais en Arabe

    • ولعلمك
        
    • و لعلمك
        
    E, para que saibas, estou aqui porque gosto de ti, não porque tens medicamentos. Open Subtitles ولعلمك أنا هنا لأنك تعجبني ليس لأن لديك مخدرات
    Obrigado. E para que saibas, sei que és mais do que só um ladrão. Open Subtitles شكراً لك، ولعلمك وحسب أعلم أنك لست لصاً فقط
    E para que saibas, quando chegares aos quarentas e pensares o que aconteceu ao teu sonho de te tornares modelo, foi isto que aconteceu! Open Subtitles -أمي ! ولعلمك فقط، عندما تصبحين في أربعيناتك وتتسائلين ماذا حدث لأحلامك في أن تكوني عارضة
    E para que saibas, vi o filme "Chocolat". Open Subtitles و لعلمك لقد شاهدة فيلم (شوكولاة)
    E para que saibas... Open Subtitles و لعلمك
    E para que saibas, este não é o quarto principal. Open Subtitles ولعلمك هذه ليست غرفة النوم الرئيسية
    E para que saibas, Ronnie, o teu ex, nunca foi bom o bastante para ti. Open Subtitles ولعلمك أيضاً أن (روني) صديقك الحميم السابق لم يكن مناسب لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus