"e polícias" - Traduction Portugais en Arabe

    • والشرطة
        
    • وشرطة
        
    • و الشرطة
        
    • والشرطه
        
    • و شرطة
        
    Não preciso de carrinhas das notícias e polícias pelo bairro. Open Subtitles أنا بغنى عن شاحنات الأخبار والشرطة في هذا الحي.
    O Muro de Berlim caiu, a Rússia já não é uma super-potência, a América está corrompida por políticos e polícias gananciosos. Open Subtitles حائط برلين سقط روسيا لم تعد قوة عظمى أمريكا فاسدة مع السياسيين الطماعين والشرطة
    Biliões são gastos a cada ano em prisões e polícias, enquanto apenas uma fração é gasta em programas de pobreza o que são umas das mais fundamentais variáveis responsáveis pelo crime em primeira instância. Open Subtitles تنفق البلايين كل سنة على السجون والشرطة, في حين أن جزءا صغيرا فقط يـُـنفق على
    Olá, preciso de uma ambulância e polícias. Muitos polícias. Open Subtitles مرحبا احتاج الى اسعاف وشرطة احتاج الكثير من الشرطة
    Quero dizer Não. Temos agentes e polícias no terreno, Open Subtitles لا، لدينا عملاء وشرطة محليّة هناك
    Por exemplo, ouvi dizer que é frequente os vossos juízes e polícias aceitarem subornos. Open Subtitles يقال أن قضاتك و الشرطة يقبلا الرشاوى في أغلب الأحيان
    Porque mataram todos os que os podiam ameaçar, civis e polícias. Open Subtitles ذلك لانهم قتلوا أي أحد كان يشكل خطرا عليهم المدنيون و الشرطة على حد سواء
    Onde quer que vamos em todo mundo, as crianças gostam de rebuçados, cães e polícias. Open Subtitles لايهم اي مكان تذهب في العالم الاطفال الصغار مثل الحلوى والدمى والشرطه
    Temos agentes e polícias a examinar de novo toda a propriedade. Open Subtitles لدينا عملاء و شرطة يعيدون مسح الفندق بكامل ملحقاته
    Irão matar as famílias dos soldados e polícias. Open Subtitles إنهم يذبّحون عائلات الجنود والشرطة.
    E, sendo ele o presidente rico de uma cidade pequena, com muitos brutamontes e polícias à sua disposição, eu e o Carlos pensámos que seria mais seguro fugir daqui. Open Subtitles أجل، وأنه أغنى رئيس بلدية لمدينة صغيرة بها مُجرمين وشرطة في مكانه أنا و(كارلوس) ظننا أن هذا سيكون أكثر أماناً
    Por isso, foram lá ambulância e polícias. Open Subtitles الآن أصبح لدينا أسعاف وشرطة.
    O Dr. Heaton já conhece. O resto são vizinhos e polícias. Open Subtitles (هيتون) إنّكَ تعرفه سلفاً، أمّا البقية فهم من الجيران و الشرطة.
    As casas deles foram saqueadas por vizinhos, soldados e polícias. Open Subtitles منازلهم نهبت من قِبل جيرانهم من قِبل الجنود , والشرطه
    Advogados e polícias, topo-os a quilómetros. Open Subtitles محامون و شرطة... أستطيع تمييزهم على مسافة ميل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus