Eu vou viver minha vida feliz e estudar muito até que te veja E prometo-te que não vou chorar novamente. | TED | سأعيش حياتي بسعادة و سأدرس بجد حتى ألقاك و أعدك أنني لن أبكي بعد ذلك |
E prometo-te que não vou demorar mais que 15 minutos. | Open Subtitles | و أعدك أنني لن يستغرق وقتا أطول من 15 دقيقة . |
E prometo-te que não esquecerei a tua ajuda. | Open Subtitles | و أعدك أنني لن أنسى مساعدتك |
E prometo-te, que irei localizar cada uma destas pessoas. | Open Subtitles | وأعدك أن أحدّد مكان هؤلاء الناس عن آخرهم. |
Nós vamos apanhá-lo e tu voltarás, E prometo-te que vou passar o resto da minha a compensar-te por isto. | Open Subtitles | سنلقى القبض عليه وسترجعي وأعدك أن أقضي بقية حياتي |
Desta vez, a sério, podes voltar para o armazém E prometo-te que não direi nada a ninguém. | Open Subtitles | هذه المره أتحدث بصدق ... يمكنكَ العودة للمستودع وأعدكَ أنّني لن أقول أيّ شيء لأحد |
E prometo-te que teria feito o mesmo. | Open Subtitles | و أعدك أنني كنت لأفعل |
Diz-me agora, neste segundo E prometo-te que te deixo ir. | Open Subtitles | أخبرني الأن ، في هذه الثانية وأعدك أن تحصل تخرج من هنا |
Desculpa, E prometo-te que estarei por perto o máximo que puder, certo? | Open Subtitles | آسفة، وأعدك أن أبقى لأطول فترة تمكنني، اتّفقنا؟ |
Danny, leva-me de volta ao portal E prometo-te que não me voltarás a ver. | Open Subtitles | (داني) خذنــي إلى الهالــة وأعدك أن لا تراني ثانية -ولا أحد سيعرف -لا أستطيع فعل ذلك |
Ajuda-me a destruir o Stefan, E prometo-te que a nossa família ficará completa de novo. | Open Subtitles | ساعدني في تدمير (ستيفان)، وأعدكَ بلم شمل عائلتنا مُجدداً. |