BBSR desligado e pronto para descolagem. | Open Subtitles | تم اغلاق طاقة ال بي بي اس ار و جاهز للاقلاع |
Comando central, Controlo do míssil tripulado e pronto. | Open Subtitles | مركز القيادة , التحكم فى الصّاروخ حاضر و جاهز |
Tenho 80 km do meu novo carris temperado e pronto para rolar. | Open Subtitles | انا لدى 50 ميل من الحديد الجديد وجاهز لبدء العمل به |
O Donovan está aberto e pronto. Os sinais vitais estão estáveis. | Open Subtitles | دونفان مفتوح و مستعد أعضاءه الحيوية مستقرة |
Tenho que voltar para o trabalho. Não podemos fazer e pronto? | Open Subtitles | علي العودة للعمل ألا نستطيع فعل ذلك و حسب |
e pronto, são apenas algumas invenções. | TED | وهذا كل شيء ، نعم ، فقط القليل من الإختراعات. |
Assegura-te que está abastecido e pronto a partir. Está bem? | Open Subtitles | تأكد بأنها معبأة بالوقود وجاهزة للإطلاق ، حسناً ؟ |
Ele planeia o trabalho... e quando está bom e pronto, ele aplica-o. | Open Subtitles | إذنً إنه يخطط لعمله وعندما يكون جيد و جاهز , ينفذ هذه الخطة |
Dra. Weir, aqui McKay. O satélite está armado e pronto. | Open Subtitles | د/وير انه مكاى تم تسليح الستاليت و جاهز للعمل |
Na mira e pronto para atirar conforme ordem! | Open Subtitles | لن أمنحهم فرصة تم التحميل و جاهز للإطلاق عند الأمر بذلك |
Olhar nos seus olhos... e ver a luz brilhante do idealismo ali... faz-me sentir jovem de novo e pronto para a batalha. | Open Subtitles | عندما أَنْظرُ في عيونِكَ وارى الضوءَ المشرقَ للمثاليةِ المتوهج هناك، يَجْعلُني صغير ثانيةً وجاهز للمعركةِ |
Gerador solar preparado e pronto, senhor. | Open Subtitles | مولد الطاقة الشمسية موصول وجاهز يا سيّدي |
Está todo alegre, rosado e pronto para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | فهو مرح ووردي الخدين وجاهز للعَودة إلى العمل |
O Donovan está aberto e pronto. Os sinais vitais estão estáveis. | Open Subtitles | دنوفان مفتوح و مستعد أعضاءه الحيوية مستقرة |
A ordem de restrição foi um erro. Não a podemos retirar e pronto? | Open Subtitles | أمر التقييد كان خطأً منّي ألا يمكننا إلغاؤه و حسب ؟ |
Esta noite, não vais levar nenhum dinheiro daqui e pronto. | Open Subtitles | لن تأخذ أي أموال من هنا الليلة وهذا كل شيء |
Quero outro camião carregado e pronto para sair as 11h. | Open Subtitles | أريد شاحنة أخرى محملة وجاهزة عند الحادية عشر |
Prontos para interceptar, senhor. Canhão principal armado e pronto a disparar! | Open Subtitles | جاهزون للمواجهة ، سيدي جميع المدافع مسلحة و جاهزة للاطلاق |
No sitio e pronto. | Open Subtitles | في مكاني و مستعدّ |
Há sempre alguém mais esperto e pronto a matar, por uma boa soma. | Open Subtitles | هناك دائماً شخص يفوقكم ذكاء ومستعد للضغط على الزناد إن كان الثمن جيداً |
Vamos assinar a papelada e pronto! | Open Subtitles | سنوقع على المعاملات الورقية وننتهي من هذا |
Alguém o mata e pronto. | Open Subtitles | ولكن بهذه الطريقة، سيكون الأمر مختلفاً .. فقد قتله شخصاً ما .. وينتهى الأمر عند هذا الحد بدون أن يصاب أحد بضرر نفسى |
- e pronto? | Open Subtitles | أجل و أنتهى الأمر؟ |
Ele tomou uma decisão e pronto! | Open Subtitles | أظنه يريد القول أنه أعطى أمر و ينتهي الأمر |
Não havia cremações durante um dia, não se extinguia o fogo e pronto. | Open Subtitles | لم يكن فقط إشتعال النار ليوم واحد قد خرج وهكذا كان |
Estou totalmente carregado e pronto para levá-los para casa. | Open Subtitles | أنا مشحون بشكلِ كامل ومُستعد لإعادتك للوطن. |