E quando isso acontecer, vão haver audiências, investigações. | Open Subtitles | وعندما ذلك يَحْدثُ، هم سَيَكُونونَ المُشاهدين هناك، تحقيقات. |
E quando isso acontecer, garanto-lhe que vai voltar a ser o mesmo e vai dar um tiro nos nossos pés. | Open Subtitles | وعندما ذلك يحدث أضمن لك ذلك سوف تعود وتتشكل وتطلق النار على كلتا قدمينا |
E quando isso acontecer, os Polacos ficarão sem nada! | Open Subtitles | وعندما ذلك يَحْدثُ، البوليس ليس له شى |
E, quando isso acontecer lá se vai o nosso clima ameno. | Open Subtitles | و عند ذلك سوف يختفى المناخ الدافئ |
E, quando isso acontecer, vamos acusá-lo. | Open Subtitles | و عند ذلك سنوجه لك التهم |
Primeiro, brincaste com o meu GCMS, E quando isso não funcionou, levaste isso ao próximo nível. | Open Subtitles | أولاً، أنت monkeyed بgcmsي، وعندما ذلك لَمْ يُشغّلْ، أَخذتَه إلى المستوى القادمِ. |
E quando isso não a matou, eles... | Open Subtitles | وعندما ذلك لَمْ يَقْتلْها، |
E quando isso deixou de funcionar. | Open Subtitles | و عند ذلك توقفت عن العمل ... |
E quando isso deixou de funcionar... | Open Subtitles | و عند ذلك توقفت عن العمل ... |