"e quero passar" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأريد قضاء
        
    • وأريد أن أقضي
        
    E quero passar o resto da minha vida contigo. Tem sido muito difícil encaixar todas as peças. Open Subtitles وأريد قضاء بقية حياتي معكِ، الأمر أنهُ كان من الصعب عليّ إستيعاب تلك الأمور.
    Mas basicamente, amo-o muito, E quero passar o resto da minha vida com ele, por isso vou pedi-lo em casamento. Open Subtitles لكن أساسياً أنا أحبه جداً، وأريد قضاء بقية حياتي معه، لذلك سوف أطلب منه الزواج بي.
    És o meu melhor amigo E quero passar as férias contigo. Open Subtitles أنت أعز صديق لي وأريد قضاء العطلة معك
    Porque eu amo-te. E quero passar o resto do tempo que tenho ao teu lado. Open Subtitles لانني أحبك وأريد أن أقضي مابقي من حياتي لأعيش بجانبك
    Para evitar futuras confusões, eu te amo, E quero passar o resto da minha vida com você. Open Subtitles لتفادي التشويش في المستقبل، أنا أحبك وأريد أن أقضي بقيّة حياتي معك
    Amo-te, E quero passar o resto da minha vida a tentar fazer-te tão feliz quanto me fazes. Open Subtitles أحبكِ، وأريد قضاء ماتبقى من حياتي في محاولة جعلكِ سعيدة كما تجعلينني سعيدا...
    E quero passar o que resta da minha vida do seu lado. Open Subtitles وأريد قضاء ما تبقى من حياتي برفقتك
    E quero passar o resto da minha vida contigo. Open Subtitles وأريد أن أقضي باقي عمري معكِ
    E quero passar a minha contigo. Open Subtitles وأريد أن أقضي حياتي بجانبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus