Desafiei-o a vir aqui ao programa e recusou o convite. | Open Subtitles | تحديتة مؤخراً لمناظرة على هذا البرنامج و رفض التحدي |
Ele queria o pergaminho do Dragão, mas Oogway viu escuridão no seu coração, e recusou. | Open Subtitles | أراد لفيفة التنين و لكن (أوغواي) رأى السواد في قلبه و رفض |
A minha antiga ama sugeriu isso, mas a minha mãe zangou-se e recusou. | Open Subtitles | مربيتي القديمة اقترحت ذلك لكن أمي غضبت و رفضت |
Publicou-a no Facebook e recusou tira-la. | Open Subtitles | ثم نشرتها على الفايسبوك و رفضت ان تزيلها |
Dei-lhe uma hipótese e recusou. | Open Subtitles | أعطيتك فرصة و رفضت |
Chamou-te homem picuinhas e recusou conhecer-te. | Open Subtitles | دعاك بالشاب المنمّق، ورفض مُقابلتك. |
"O capitão estava decidido a partir rumo à Noruega e recusou parar em Greenock." | Open Subtitles | "لكن القبطان قرر الذهاب للنرويج" "ورفض أن يرسو السفينة في غرينوك." |
Ele comprou um armazém e um cais sem motivo aparente e recusou chegar a acordo no processo judicial. | Open Subtitles | لقد اشترى مستودعاً ورصيفاً بحرياً بلا... سبب واضح... ورفض تسوية القضية الجماعية. |
Um dia, na aula de Educação Física, pisou-me no pé e recusou pedir desculpa. | TED | ذات يومٍ وفي فصل التربية الرياضية (PE)، داس على حذائي ورفض الإعتذار. |