"e teimosa" - Traduction Portugais en Arabe

    • وعنيدة
        
    • عنيدة
        
    Conheço-a desde que usava tranças, e ela consegue ser chata e teimosa, Open Subtitles أعرف هذه الفتاة منذ أن كانت صغيرة ويمكن أن تكون مزعجة وعنيدة
    Quem foi tão estúpida e teimosa que difamou os cozinhados da amiga que, na verdade, até acha fabulosos? Open Subtitles من كانت غبيّة وعنيدة... فانتقدت طهو صديقتها... ...
    Quieta e teimosa, e com medo de mostrar muito. Open Subtitles هادئة وعنيدة وخائفة من أن أكشف نفسي
    Não, não, é sobre um homem a tentar controlar uma mulher brava e teimosa. Open Subtitles كلا, إنها قصة عن رجل يحاول التحكم بإمرأة عنيدة و غاضبة
    Acho, Meritíssimo, que a minha irmã, por muito que eu a ame, é casmurra e teimosa. Open Subtitles أعتقد سيادتك بأن أختي و بقدر حبي لها أنها عنيدة وصلبة الرأس
    - E és mandona e teimosa e nunca nos fazes uma crítica construtiva. Open Subtitles انت عنيدة ومن المستحيل ان تنتقدي انتقاداً بناءً
    És um atraso de vida e teimosa... Open Subtitles أنت... مزعجة وعنيدة وأحياناً تكونين حقاً... حقاً، حقاً متسلطة
    Forte e teimosa. Como a Patty. Open Subtitles قوية، وعنيدة مثل، باتي
    A mãe está mais velha e teimosa. Open Subtitles أمي كبيرة وعنيدة
    É taciturna e teimosa e pecaminosa. Open Subtitles إنها حاقدة وعنيدة وشريرة
    - É linda e teimosa. Open Subtitles - لانك جميلة وعنيدة
    Pequena obstinada e teimosa! Open Subtitles فتاة متهورة وعنيدة!
    Porque és empenhada, determinada e teimosa. Open Subtitles لأنكِ ملتزمة... وصلبة وعنيدة
    Mas os Cho são uma família destemida e teimosa. Open Subtitles لكن عائلة (تشو) شرسة وعنيدة
    Ela era linda, brilhante e... teimosa, impetuosa e inconstante. Open Subtitles ... لقد كانت جميلة ورائعة و قلقة , متهورة , و عنيدة
    É concentrada, eficiente e teimosa. Open Subtitles إنها مركزة بالعمل، بارعة، عنيدة
    - E a paciente Skye é desobediente. e teimosa. Open Subtitles حسناً، إن المريضة (سكاي) عنيدة وصعبة المراس.
    - Ela e teimosa. Open Subtitles -إنها عنيدة سيدي
    - e teimosa. Open Subtitles و عنيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus