Sigam os acordes por mim e tentem acompanhar, certo? | Open Subtitles | راقبونى فى التغيرات,و حاولوا و إستمروا, حسناً؟ |
Näo desanimem, e tentem evitar que os matem. " | Open Subtitles | أبقِوا رؤوسكم مرفوعة و حاولوا بقدر ما تستطيعوا ان لا يطلق النار عليكم. |
e tentem não matar ninguém de susto. | Open Subtitles | اركضوا والعبوا بينما اتحدث مع والدكما وحاولا ان لاتخيفا اي احد حد الموت |
Até lá, cumpram as regras da fiança e tentem não se preocupar. | Open Subtitles | إلى ذلك الحين، امتثل لشروط اطلاق سراحك وحاولا ألاّ تقلقا |
Procurem-no e tentem encontrar-se aí. | TED | اعثروا عليه وحاولوا العثور على أنفسكم به. |
Por isso vivam em grande e tentem que a vossa coragem vença o vosso medo. | TED | لذا، عيشوا حياتكم وحاولوا أن تفوق شجاعتكم على خوفكم. |
Senhor, por favor. Voltem lá pra cima e tentem descansar um pouco. | Open Subtitles | سيدي من فضلك عد للاعلى و حاولا ان تحصلا على قسط من الراحة |
Sigam os acordes por mim e tentem acompanhar, certo? | Open Subtitles | راقبونى فى التغيرات,و حاولوا و إستمروا؟ |
Então oiçam com o mesmo cuidado e tentem ouvir isto. | Open Subtitles | اصغوا جيداً و حاولوا أن تسمعوا هذا. |
Boa sorte, com o resto das vossas vidas... e tentem não matar ninguém. | Open Subtitles | حظاً موفقاً لكم في ما تبقى من حياتكم و... حاولوا ألا تقتلوا أحداً |
Sentem-se e tentem relaxar. | Open Subtitles | فقط اجلسوا و حاولوا الاسترخاء |
e tentem deixar as coisas onde as encontraram, caso a Polícia volte. | Open Subtitles | وحاولا إعـادة الأشياء إلى أماكنها |
Su, Lin, subam até ao braço e tentem desactivar a arma. | Open Subtitles | يا(سو) و(لين) , تسلقا إلى الذراع وحاولا تعطيل ذلك السلاح |
Su, Lin, subam até ao braço e tentem desactivar a arma. | Open Subtitles | يا(سو) و(لين) , تسلقا إلى الذراع وحاولا تعطيل ذلك السلاح |
e tentem ficar de fora da visão das 200 milhões de câmaras | Open Subtitles | ...وحاولا الإختفاء عن الـ " 200 مليون " كاميرا |
Por isso, por favor, afastem-se, e tentem não inalar os fumos tóxicos. | Open Subtitles | لذا، تراجعوا وحاولوا عدم إستنشاق الدخان السامّ |
e tentem não borrar os kilts. | Open Subtitles | وحاولوا أَنْ لا تَتغوّطَوا في تنّوراتَكِم |
Eu falo. Fiquem atrás de mim e tentem parecer formidáveis. | Open Subtitles | انتم فقط قفوا بخلفي وحاولوا التظاهر بالثبات |
Enquanto eu vou, consultem cada um um volume da enciclopédia... e tentem aprender um pouco mais sobre a nossa cultura. | Open Subtitles | ريثما أذهب، لما لا تفتحوا مجلّد الموسوعة... وحاولوا تعلم القليل من ثقافتنا |
e tentem não ser previsíveis. | Open Subtitles | و حاولا بجهد ان تكونا غير متوقعين |
e tentem... fazer um ar de durão. | Open Subtitles | . . و حاولا أن تبدوا صارمين |