Temos de proteger a tua filha e todos os outros. | Open Subtitles | يجب علينا أن نحمي إبنتك والآخرين. |
Olhe, eu entendo isso, mas neste momento, Sr, temos de fazer tudo para garantir que a Rachel e todos os outros, saem a salvo. | Open Subtitles | أتفهم ذلك يا سيّدي، لكننا نبذل قصارى جهدنا للحفاظ على سلامة (ريتشل) والآخرين. |
Os protestantes odeiam-me por ser católica e todos os outros desconfiam de mim por ser francesa. | Open Subtitles | البروستاتيه يكرهونني لانني كاثلوكيه والجميع لايثق بي لاني فرنسيه |
O seu plano de pôr a Lar e todos os outros, na linha de fogo. | Open Subtitles | خطتك في جعل،لارا والجميع في خـــــطر بين إطلاق النار |
Pensam que matei o Jim e todos os outros. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أنني قتلت جيم والآخرون |
A única diferença entre este castelo e todos os outros, é que os outros foram construídos para manter as pessoas fora. | Open Subtitles | ...الفرق الوحيد بين هذه القلعة والبقية ـ بأنّهم تمّ بنائهم لإبقاء الناس خارجاً ـ إلى الأمام |
Ele e todos os outros estão condenados. | Open Subtitles | هو و بقيتهم هالكون |
e todos os outros são covardes. | Open Subtitles | و البقية جبناء |
Se nao me ajudar a avisar os outros, entao você, a Evalla e todos os outros irao morrer. | Open Subtitles | إذا لم تساعدنى لتحذسر الأخرين أن أنت و * إبفالا * و الجميع فى هذه المدينه سيموت |
Felicity, pode ser a nossa única hipótese de encontrar o Oliver e todos os outros. | Open Subtitles | بربك يا (فليستي)، ربما تكون فرصتنا الوحيدة لإيجاد (أوليفر) والآخرين. |
Porque Jesus trouxe o Daryl e todos os outros ao Reino? | Open Subtitles | لمَ (يسوع) جلب (داريل) والآخرين لـ (المملكة)؟ |
Os Salvadores têm Alexandria, o Rick e todos os outros. | Open Subtitles | (المنقذون) الآن يملكون (ألكساندريا) و(ريك) والآخرين |
O médico, Merrick, Hayes, e todos os outros. | Open Subtitles | الطبيب و (ميريك) و(هايز) والآخرين |
Quando toda a gente me disse que o pessoal da Embaixada Americana estava a chegar, e... todos os outros, sabes... diziam não te preocupes, Nicholas, nós vamos tomar conta de ti. | Open Subtitles | حين ان كل شخص أخبرني ان السفارة الأمريكية قادمة ..والجميع اتعلم ولاتقلق "نيكولاس" سنعتني بك |
Por exemplo, tínhamos um exercício em que formávamos um círculo. Cada pessoa tinha que fazer a pior dança de sapateado do mundo e todos os outros aplaudiam e felicitavam-nos, apoiando-nos em cena. | TED | على سبيل المثال ، قد كان لدينا تدريب حيث قمنا جميعاً بالوقوف على شكل دائرة ، وكان على كل شخص أن يقوم بأسوأ رقص إيقاعي في العالم ، والجميع يصفق لك ويشجعك ، ويدعمك على المسرح . |
Para o George e o Abe e todos os outros, aqui vai uma canção especial só para vocês. | Open Subtitles | إلى (جورج) و(آيب) والجميع ، هذه أغنية مميزة لكم فقط |
Achas que a Associação de Agricultores e o Rotary Club e todos os outros que te deram dinheiro não vão pedir-te favores? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أن إتحاد المزارعين والنادي... والآخرون الذين أعطوك... المال لن يسألون عن خدمات ؟ |
Os limites do debate neste país são definidos antes mesmo de começar o debate, e todos os outros são marginalizados e catalogados como sendo comunistas ou um tipo de pessoa desleal, um lunático - ora aí está uma boa palavra... e agora é "conspiração". | Open Subtitles | "أوه, لقد قمت بالإقتراع". حدود النقاش في هذا البلد قد حددت قبل أن يبدأ النقاش أصلاً والآخرون |
Fiver e todos os outros. Estamos todos nessa. - Eles precisam descansar. | Open Subtitles | (فايفر) والآخرون من ذوى الحجم الصغير سندخل جميعاً، إنهم بحاجة إلى الراحة |
Dizem-me que trabalha sem parar... Você e todos os outros... | Open Subtitles | سمعت بأنك تعمل طول الوقت أنت والبقية |
E tenho certeza que também tu e todos os outros estão a morrer. | Open Subtitles | كما أنني متأكد أنك تحتضر والبقية أيضاً |
e todos os outros. | Open Subtitles | و بقيتهم |
Mas Derrien e Drum e todos os outros arruinaram o teu plano. | Open Subtitles | لكن "داريان" و "درام" و الجميع أفسدوا خطتك لابد أنك غضبت لكنك إنتظرت الوقت المناسب |