E vai ter uma porção de coisas acontecendo pela vila. | Open Subtitles | وسيكون هناك كومة من الأشياء في تلك المدينة هناك. |
E vai ter segurança sempre consigo. | Open Subtitles | وسيكون هناك ضبّاط أمن حولكِ في جميع الأوقات -حسناً |
Agora, vai buscar uma caixa de cereais E vai ter comigo ás caixas "pequenas". "Rápidas"! | Open Subtitles | اذهب واحضر علبة حبوب وقابلني في خط العشر انشات او اقل .اشياء |
Ok, chama o CBP, E vai ter comigo ao porto. | Open Subtitles | إذاً إتصل بدائرة الجمارك والحدود وقابلني في المعبر |
O Apetite está a chegar E vai ter um grande ego. | Open Subtitles | سيأتي لنا احد المتذوقين وسيكون لديه ايجو كبير |
Descobre o que está lá dentro E vai ter comigo ao campo. | Open Subtitles | إكتشف ماذا يحتوي ولاقني في الساحة |
Então, estaciona o carro, E vai ter comigo ao 23º andar. | Open Subtitles | لذا، أوقف السيّارة وقابلني في الطابق الـ 23 |
Sai da loja E vai ter comigo à área dos restaurantes. | Open Subtitles | أخرج من المتجر فحسب وقابلني في قاعة تناول الطّعام |
Leva as miúdas para os encontros E vai ter a Glendale. | Open Subtitles | خذ الفتيات الى مواعيدهم وقابلني في قليندل |
Desliga os motores E vai ter ao convés. | Open Subtitles | إقطع المحرّكات وقابلني فوق على السطح. |
Ramon, entrega os registos médicos ao Henry E vai ter comigo à Sala da Brecha daqui a 5 minutos. | Open Subtitles | ( (ريمون.. (أعطي تلك السجلات الطبية لـ(هنري وقابلني في غرفة الثغرة بعد خمس دقائق |
Só estou a dizer que um dia, o Ross vai conhecer alguém E vai ter a própria vida. | Open Subtitles | أقول إنّ يوماً ما سيتعرف (وس) إلى أحد ما وسيكون لديه حياته الخاصة |
Nate, mete-te no carro E vai ter comigo à esquina da Pembroke com a Flesher. | Open Subtitles | نيت)، ارجع إلى شاحنتك ولاقني في) في منتزه "بمبروك وفليتشير". |