"e verde" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأخضر
        
    • و الأخضر
        
    • وخضراء
        
    • خضراء و
        
    • أخضر و
        
    • والأخضر
        
    • والاخضر
        
    Não sei quem ele é... mas ele está queimado e usa um chapéu esquisito... e uma camisola vermelha e verde, muito suja... e usa as navalhas, como unhas gigantes. Open Subtitles لا أعلم من هو انه محروق و يرتدي قبعه و جاكت أحمر وأخضر قذر للغايه
    E roxo e branco, E laranja e rosa... E vermelho e amarelo e verde e castanho Open Subtitles وأرجوانياً وأبيض وورديا وبرتقالياً وأحمر وأصفر وأخضر وبنياً
    O Phrixothrix hirtus pode iluminar o corpo com duas cores: vermelho e verde. TED دودة السكة الحديدية ، فركسوثركس هرتس ، تستطيع أن تجعل جسمها يضيى بلونين الأحمر و الأخضر
    Vermelho para raiva, azul para felicidade e verde para depressão. Open Subtitles الأحمر للغضب، و الأزرق للسعادة و الأخضر للكآبة
    E quando a minha mãe me deu uma bicicleta vermelha e verde quando fiz sete anos? Open Subtitles ماذا عن الوقت الذي إشترت لي أمي دراجة حمراء وخضراء وسخة لعيد ميلادي السابع؟
    A nossa selva que era tão folhosa e verde Open Subtitles ♪ غابتنا التي كانت خضراء و ذو أوراق كثيرة ♪
    Bem, o que os atacou era grande e verde com garras enormes e os olhos brilhantes. Open Subtitles حسنا أيا كان ما هاجمهم فهو ضخم و أخضر و لديه مخالب ضخمة وعيون متوهجة
    Chuvas preta e vermelha são comuns, mas também já se registou azul, púrpura e verde. Open Subtitles الأسود والأحمر معتادان, ولكن لوحظ أيضاً المطر الأزرق والأرجواني والأخضر.
    Tornou-se vermelho, azul e verde. Open Subtitles تحول لونها الى الاحمر والازرق والاخضر.
    É um fio vermelho e verde. Vá lá, não é um foguete. Open Subtitles ثمّة سلكان، أحمر وأخضر هيّا، إنّه ليس علم صواريخ
    Era vermelho e amarelo e verde e castanho Open Subtitles كان لونها أحمر وأصفر وأخضر وبنياً
    Estava a pensar em algo mais para o rosa e verde. Open Subtitles لقد كنت نوعـاً مـا سأضعه مع وردي وأخضر.
    Ela é grande, redonda e verde. Open Subtitles -نعم. الخرشوف شيء سميك ومدور وأخضر.
    Basicamente o meu mijo é vermelho, amarelo e verde. Open Subtitles تقريبا أتبول باللون الأحمر، والأصفر و الأخضر
    Foi por isso que meteste o pára-choques vermelho, branco e verde no carro da tua mãe. Open Subtitles لهذا كنتِ تضعين ذاك المصدّ الهوائيّ الأبيض و الأحمر و الأخضر على سيّارة والدتك.
    E se daquele telhado, saltasse para o telhado seguinte, se atirasse para aquela parede azul e verde, saltasse e subisse pelo cano, corresse pelo telhado e saltasse para o próximo? Open Subtitles في ذلك السطح ماذا سيحدث إذا قفزتي للسطح التالي و انطلقتي إلى ذلك الحائط الأزرق و الأخضر
    Há milhões e milhões de anos atrás, numa terra rica e verde a que hoje damos o nome de Argentina vivia um mamífero. Open Subtitles من ملايين وملايين السنين فى أرض غنية وخضراء نسميها الأن: الأرجنتين
    Vermelha e verde. Open Subtitles حمراء وخضراء
    Uma floresta poderosa, vasta e verde Open Subtitles ♪ غابة عظيمة ، خضراء و عميقة ♪
    Há em amarelo e verde e de vários tamanhos. Open Subtitles صفراء و خضراء و بأحجام مختلفة
    O homem é como uma folha de grama... cresce na primavera, forte, saudável e verde... então, chega à meia-idade e amadurece... e no outono, como uma folha de grama... ele morre e nunca mais volta. Open Subtitles لقد عرفت الرجل دائماً على أنه ورقة عشب يولد في الربيع قوياً و معافى و أخضر و من ثم وضل إلى منتصف العمر ونضج كما يجب أن يكون
    Vermelho, laranja, amarelo e verde deveria ser onde ele vive. Open Subtitles الأحمر ، البرتقالي ، الأصفر والأخضر يفترض أن يكون حيث يعيش
    Azul e verde. Open Subtitles العديد من الازرق والاخضر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus