Vou esconder o jipe e verificar as traseiras. | Open Subtitles | وسوف تخبئة سيارة جيب والتحقق من الباب الخلفي. |
É tarde da noite e não há muitas pessoas por aqui, já tiveste o desejo de ligar o portal e verificar outro planeta, por apenas alguns minutos? | Open Subtitles | هل واجهتك الرغبه , للإتصال بالبوابة والتحقق من كوكب آخر ؟ |
Podem usar os espelhos para ver a parte de trás e verificar a área para as equipas de vigilância. | Open Subtitles | يستخدمون المرايا لاكتشاف المتتبعين وفحص كامل المنطقة بحثاً عن فِرَق المتابعة |
Vamos contactar o Centro e verificar que as ordens são reais. | Open Subtitles | إذًا، لنتصل بالمركز، ونتأكد أن أوامرها حقيقية |
Ei Capitão, não devíamos ir lá fora e verificar os anzóis. | Open Subtitles | أيها القبطان، لا ينبغي أن نخرج ونتفقد الخطاف |
Já que estávamos na zona, decidimos vir e verificar pessoalmente. | Open Subtitles | بما أننا فى المنطقة, فكرنا أن نأتى ونتحقق الأمر |
Podemos usar a sonda e verificar o local. | Open Subtitles | يمكننا جلب جهاز الموجات الصوتية ونتفحص المكان |
Sabes, Stewie, talvez deva ir lá amanhã e verificar a situação. | Open Subtitles | كما تعلمون، ستوي، ربما ينبغي لي تأتي بحلول يوم غد والتحقق من الامور. |
O dactilógrafo pode ficar atrás e verificar o 'upload'. | Open Subtitles | يمكن البقاء في الجزء الخلفي من الشاحنه والتحقق من التحميل. |
Tive de confirmar que não era a brincar, e verificar o número. | Open Subtitles | كان يجب التأكد أنه ليس إتصال مخادع والتحقق من الرقم |
A boa notícia é que, no mínimo, poderei fazer o exame toxicológico e verificar a última refeição, porque o estômago está... mais ou menos intacto. | Open Subtitles | الخبر السار هو كحد أدنى وسوف اكون قادرة على تشغيل شاشة توكس والتحقق من وجبته الأخيرة في حالة ان تكون المعدة |
Bem, como pode ver atrás de mim, temos inúmeras agências a trabalhar juntas para confirmar as identidades das crianças e verificar o seu estado de saúde. | Open Subtitles | كما ترى خلفي، هناك عدة جهات تعمل معاً لتأكيد هوية كل ولد وفحص صحته |
Vou fazer um inventário e verificar com a concorrência. | Open Subtitles | سأعمل جرد وفحص بمنافسة |
Vou pedir ao Mouse para triangular os telemóveis das raparigas e verificar as redes sociais. | Open Subtitles | سأجعل (ماوس) يتتبع أبراج الاتصال في هاتف الفتاة وفحص جميع وسائل التواصل الاجتماعي |
Queremos entrar e verificar. | Open Subtitles | نريد أن ندخل ونتأكد. |
Vamos fazer um exame e verificar. | Open Subtitles | سنجري فحصًا ونتأكد. |
Vamos subir o cume e verificar o que se passa. | Open Subtitles | سنذهب إلى أعلى التلال ونتفقد الأمر. |
Nós vamos ao Consulado e verificar o escritório dele. | Open Subtitles | نحن سنذهب للقنصلية ونتفقد مكتبه. |
Vamos correr o leitor de dados da sonda e verificar se há problemas com as amostras. | Open Subtitles | دعنا نجري فحص لبيانات المسبار ونتحقق من مشاكل مع العينات |
Temos de conseguir entrar e verificar a segurança. | Open Subtitles | علينا أن نفهم كيف سندخل ونتفحص أمنه |