"e vives" - Traduction Portugais en Arabe

    • و تعيش
        
    • وأنت تعيش
        
    • وتعيش
        
    • وتعيشين
        
    Tens um aspecto velho e vives numa pequena casa dos subúrbios. Open Subtitles تبدو كبير السن و تعيش بمنزل صغير بالمدينة
    Bebes demasiado e vives como um porco. Open Subtitles أنت تشرب كثيرا و تعيش كخنزير
    e vives aqui, a falar de coisas estranhas e surrealistas. Open Subtitles وأنت تعيش هنا. تحدّثْ عن الفظيع والسريالي
    Vais à falência e és preso, ou foges ao cartel e vives para enfrentar um novo dia. Open Subtitles ان تفلس وتذهب للسجن او تهرب من العصابة وتعيش لتقاتل في يوم اخر
    Bem, quando és adolescente e vives com um monte de raparigas sem os pais presentes, as coisas podem descontrolar-se. Open Subtitles حسنا,عندما تكون فى سن المراهقه وتعيش فى منزل مع مجموعه من الفتيات... مع عدم وجود الأبوين الأشياء قد تكون مجنونه بعض الشئ
    Bem, tu trabalhas num museu e vives noutro! Open Subtitles إذاً أنتِ تعملين في المتحف وتعيشين فيه ؟
    Não tens família ou amigos e vives no quarto andar de um edifício que não tem elevador. Open Subtitles حسناً، ساقُكِ مكسّرة. لستِ تملكين أيَّ عائلة أو أصدقاء، وتعيشين في الطّابق الرّابع من مبنى ليس فيه مصعد.
    e vives na cave da tua avó? Open Subtitles وتعيش فى بدروم جدتك؟
    e vives na 31 de Spooner Street. Open Subtitles وتعيش في شارع سبونر 31
    Pois. e vives comigo num armazém atrás duma loja de ferragens em Fairvale? Open Subtitles نعم، وتعيشين معي في مخزن خلف محل للمعدات في "فيرفال"؟
    - e vives em Praga? Open Subtitles وتعيشين في براغ
    e vives com um deles. Open Subtitles وتعيشين مع أحدهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus