"ela é tudo" - Traduction Portugais en Arabe

    • هي كل
        
    • إنها كل
        
    • انها كل
        
    • أنها كل شيء
        
    Fala com ela, regista tudo o que ela sabe, Ela é tudo o que temos agora. Open Subtitles حمّلها، حمّل كل شيء تعرفه هي كل ما لدينا الآن
    Se Ela é tudo que tem contra mim, vai ser uma breve conversa. Open Subtitles لو كانت هي كل ما تملكه ضدي. فالمحادثة بيننا ستكون قصيرة
    Neste momento, Ela é tudo em que pensa. Open Subtitles أنتِ تفعلين، أليس كذلك؟ الآن، هي كل ما تفكرين به
    Bem, Ela é tudo para mim, e eu sou tudo para ela também. Open Subtitles إنها كل شيء بالنسبة إليّ وأنا كذلك بالنسبة لها أيضاً
    Por favor... não a afastes de mim, Ela é tudo o que tenho. Open Subtitles أرجوكي ألا تبعديها عني. إنها كل ما تبقي لي
    Ela é tudo para mim, sabe? Open Subtitles حياتي كلها انها كل شيء بالنسبة لي هل تعلم؟
    Ela é tudo aquilo que você pensa que ela é. Open Subtitles الفتاة الخارقة - هي كل شيء تعتقدين أنكِ هي
    Mas por outro lado Ela é tudo o que eles têm. Open Subtitles ولكن من ناحية أخري هي كل ما لديهم
    Ela é tudo o que alguém pode desejar numa rapariga. Open Subtitles كيف شكلها؟ هي كل ما تريد في فتاة
    - Ela é tudo o que tenho! - Tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles هي كل شيء أملكه - لديك الحق بالبقاء صامتة -
    Quer dizer, a olhar para ela agora, Ela é tudo o que eu queria que Tom e os meus filhos fossem. Open Subtitles أعني بالنظر إليها الآن هي كل ما أردت أن يكون "عليه طفلي أنا و "توم
    Não posso perdê-la, não posso, Ela é tudo o que eu tenho! Open Subtitles لا استطيع ان أفقدها، هي كل ما لديّ
    Disse: "Não. "Ela é mais do que extraordinária. "Ela é tudo." Open Subtitles قلت: "كلا، هي أكثر من أن تكون شيئاً ما، هي كل شيء".
    Tenho de apoiá-la. Ela é tudo o que tenho. Open Subtitles أحتاج أن أكون هنا لأجلها إنها كل ما أملك
    Ela é tudo aqui. Sacerdotisa, governadora, senhora da guerra... Open Subtitles إنها كل شيء هنا، حاكمة كاهنة، سيدة حرب
    Mas tenho de fazê-la, porque Ela é tudo o que sempre quis. Open Subtitles لكنى مضطر, إنها كل شىء أريده فى الحياة
    Ela é tudo que eu tenho meu, por isso pára de me chatear a cabeça. Open Subtitles إنها كل ما لدي توقف عن تحطيم معنوياتي
    Ela é tudo para mim, meu. Open Subtitles إنها كل شيء بالنسبة لي ، يا رجل
    Você tem que encontrá-la. Ela é tudo que tenho. Open Subtitles عليكم إيجادها, إنها كل ما لديّ
    Arranquem-lhe a cabeça! -Não faça isso, Ela é tudo para mim ! Open Subtitles اقطع رأسها لا انتظر لا انها كل ما لدى
    Sim, para mim, acho que ela é. Ela... é tudo. Open Subtitles نعم , أظن أنها كل شيء بالنسبة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus