"ela acha" - Traduction Portugais en Arabe

    • هي تعتقد
        
    • إنها تعتقد
        
    • إنها تظن
        
    • انها تعتقد
        
    • هي تظن
        
    • وتعتقد
        
    • فهي تعتقد
        
    • إنّها تعتقد
        
    • رأيها
        
    • كانت تعتقد
        
    • وهي تعتقد
        
    • تعتقد انها
        
    • تعتقده هي
        
    • تظن أنها
        
    • أنها تظن
        
    Ela acha que estás mal na vida, por causa do teu divórcio. Open Subtitles لا، هي تعتقد أنّك في وضع غريب في حياتك بسبب الطلاق
    Ela acha que os rins dele estão a falhar, mas sem equipamento médico não pode ter a certeza. Open Subtitles هي تعتقد أنها ربما فشل كلوي لكن، بدون أي تجهيزات طبية لا تستطيع التأكد من ذلك
    Ela acha que encontrou uma terra mágica no guarda-roupa do 2º andar. Open Subtitles إنها تعتقد أنها وجدت أرض الأحلام فى خزانة الملابس بالطابق العلوى
    Ela acha que a vítima pode ser de outro país. Open Subtitles إنها تعتقد بأن الضحيه ربما كان من دولة أخرى
    Eu sei. Ela acha que fui eu que enviei esse ficheiro audio. Open Subtitles أعرف، إنها تظن أنني أنا من أرسل لها هذا الملف الصوتي.
    Bem, então Ela acha que perdeu a virgindade com um gay. Open Subtitles اعتقد انها تعتقد انها فقدت عذريتها مع رجل شاذ إذاً
    Ela acha que mesmo quando eu estou certo, que estou errado! Open Subtitles هي تظن عندما إكون مصحاً إني مخطأ أليس كذلك ؟
    Ela acha que só me interesso por protozoários, que são organismos unicelulares. Open Subtitles هي تعتقد أني مهتم فقط بالأوليات وهي كائنات حية وحيدة الخلية
    Ela acha que um tipo que inventa uma doença mortal para arranjar cabelo falso tem perspectiva? Open Subtitles هي تعتقد أن شخصاً يدّعي المرض، حتى يحصل على شعر مصطنع هو شخص لديه رؤيا؟
    Ela acha que eu devia ter um NR? Open Subtitles هي تعتقد ان انا لازم يكون عندي ال دي ان ار؟
    Parece que Ela acha que o público será melhor servido sem julgamento. Open Subtitles هي تعتقد أنه يمكن خدمة الناس بدون هذه المحاكمة
    Ela acha que podes saber onde ele está fisicamente, não psicologicamente. Open Subtitles إنها تعتقد ربما أنت تعرفين مكانه جسدياً, وليس عاطفياً
    Phoebe, Ela acha que és uma fraquita, tipo, ficas louquinha com o amor. Open Subtitles فيبي، إنها تعتقد بأنكِ ضعيفة، ولا تستطيعين مواجهة حبكِ
    A Karin tem estado preocupada contigo, Ela acha que tens um problema porque passas tanto tempo sozinho. Open Subtitles كارين كانت قلقه عليك إنها تعتقد انك كنت في مشكلة لأنك تقضي وقتاً كثيراً مع نفسك
    Uma das mulheres que esteve aqui à pouco, chama-se Debra, Ela acha que é imune. Open Subtitles واحدة من النساء اللاتي كانت هنا مبكراً إسمها ديبرا إنها تظن أنها منيعة
    Ela acha que teve uma intoxicação alimentar naquele restaurante e só queria saber se eu estava bem. Open Subtitles أمك علمتنيها قبل قليل إنها تظن أنه أتاها تسمّم طعام من ذلك المطعم وقد أرادت أن تتأكد أنني بخير
    Ela acha que a pode levar com ela para o céu. Open Subtitles انها تعتقد بأنه يمكنها أن تأخذ الحقيبة معها إلى الجنة
    Ela acha que não me adapto com o Al e um canário? Open Subtitles هل هي تظن أنني لن أتكيف ومعي آل وطير الكناري؟
    E Ela acha que não há problema tê-lo beijado, porque a tenho ignorado por causa do trabalho. Open Subtitles وتعتقد بأن ذلك عادي أن تقبّل ذلك الرجل لأنني كنت أتجاهلها بسبب عملها
    Então Ela acha que eles são as pessoas mais maravilhosas no mundo. Open Subtitles لذا فهي تعتقد أنهم أكثر الناس روعةً في العالم
    Ela acha que o Impala que estamos á procura está na zona dos armazéns. Open Subtitles إنّها تعتقد أنّ السيّارة التي نبحث عنها موجودة في منطقة المستودعات.
    Perguntar-lhe o que Ela acha das pessoas trabalhadoras criarem uma revolução armada contra as classes de exploradores e suas estruturas de estado? Open Subtitles وأسألها عن رأيها في الطبقة العاملة التي تحاول أن تقوم بثورة مسلحة ضد الطبقات المستغلة وهيكلة دولتهم؟
    Ela acha que é boa demais para trabalhar. Andas muito ocupada a namorar os inúteis dos estudantes. Open Subtitles كانت تعتقد أنها جيدة في العمل كانت مشغولة في مغازلة طلاب المدرسة
    E Ela acha mesmo que ele vai voltar. Open Subtitles إنها تتحدث عنه وكأنه قد رحل منذ أسبوع مقارنةً برحيله منذ ستة أعوام. وهي تعتقد بأنه سيعود
    Oh, e Ela acha que vai chumbar no teste de amanhã, por isso precisa mesmo de se concentrar. Open Subtitles او , و هية تعتقد انها سترسب فى امتحان الغد و لذلك هية تحتاج بشدة للتركيز
    Eu sei o que parece, mas isto é o que Ela acha. Open Subtitles أنا عرف كيف يبدو الأمر و لكن هذا ما تعتقده هي
    Ela acha que a sua cabeça é grande, mas ela não tem. Open Subtitles أعنى, أنها تظن أن لديها رأس كبيرة و لكن ليس لديها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus