"ela faz parte" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنها جزء
        
    • وهي جزء
        
    • إنها فرد
        
    • هي جزء
        
    • هى جزء
        
    Ela faz parte do sistema que quer destruir-te, e a este Movimento. Open Subtitles إنها جزء من النظام الذى يريد تدميرك و تدمير هذه الحركة
    Ela faz parte duma investigação em curso. Estava há 3 meses sob o seu cuidado. Open Subtitles إنها جزء من تحقيق جار، لقد كانت تحت رعايتك منذ 3 أشهر.
    Ela faz parte de um grupo de apoio que pode ou não ser um culto à morte. Open Subtitles إنها جزء من مجموعة دعم التي قد تكون أو لا تكون من عبدة الموت.
    E Ela faz parte desta alcateia quer gostes disso ou não. Open Subtitles وهي جزء من هذا القطيع، سواء رضيتِ بهذا أو لم ترضي.
    Ela faz parte da equipa, Odell. Tal como o meu Comissário da Polícia. Open Subtitles إنها فرد من الفريق ، يا (أوديل) تماما مثل مفوض الشرطة خاصتي
    Não, ela não é uma consequência, Ela faz parte do plano. TED لا، إنها ليست فكرة عرضية، بل هي جزء من الخطة.
    - E Ela faz parte de ti. Open Subtitles -وهي هل هى جزء منك ؟
    Ela faz parte do meu sangue e nós compreendemo-nos. Open Subtitles إنها جزء من دمي ونحن نفهم بعضنا
    Ela faz parte da nossa família agora, está bem? Open Subtitles إنها جزء من عائلتنا الآن، حسناً؟
    Ela faz parte de ti tanto como o ar que respiras. Open Subtitles إنها جزء منكٍ كالهواء الذي تتنفسيه
    Ela faz parte de uma fação rebelde que trafica droga e destrói vidas. Open Subtitles إنها جزء من مجموعة متمردة من "اليد" تتاجر بالمخدرات وتدمر حياة الناس.
    Ela faz parte da Guarda Rela. Espiões. Open Subtitles إنها جزء من الحرس الملكي والجواسيس
    Shelby, Ela faz parte da equipa. Não podemos ignorá-la. Open Subtitles إنها جزء من الفريق لا يمكن تجاهلها
    Não é bom para mim. Ela faz parte do meu dia-a-dia. Open Subtitles إنها جزء من حياتي اليومية
    - Ela faz parte do seu esquema. Open Subtitles إنها جزء من عمليتك
    Ela faz parte da equipa que nos está a representar nesta coisa da Karen Salisbirk, por isso tenta demonstrar-lhe que não fazemos com que os nossos empregados se sintam sexualmente desconfortáveis. Open Subtitles إنها جزء من الفريق الذي يمثلنا في قضية (كارن سالزبرك) وأريدك أن تظهر لها أننا لا نُشعِر موظفينا بانعدام الراحة جنسياً
    Ela faz parte de um óptimo grupo de terapia. Open Subtitles وهي جزء جيد للغاية من مجموعة علاج نفسي
    É um jantar para a equipa e Ela faz parte da equipa. Open Subtitles هذا عشاء للفريق, وهي جزء من الفريق
    Ela faz parte da família, Gracie. Open Subtitles إنها فرد من الأسرة الآن يا (جرايسي).
    Mas agora Ela faz parte da minha vida e se ela quiser o meu apoio, eu vou dar-lho. Open Subtitles ولكن هي جزء من حياتي ، وإذا أرادت أن أكون والد لها ، فسوف أكون
    E Ela faz parte disso. Open Subtitles -ربما هى جزء منها .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus