Penso que Ela não queria que soubesse que tinhas uma mãe má. | Open Subtitles | أظن أنها لم تكن تريد بأن تقوم بأعلامك بأنك لديك أم ليست سليمة جداً |
Convenci-a a fazê-lo. Ela não queria. Prometi comprar-Ihe bifes. | Open Subtitles | أقنعتها أن تقوم بذلك، لم تكن تريد فعلها، وعدتها بأن أتحمل أخطاءها. |
Ela não queria ser a incubadora de um bebé morto e é assim que está. | Open Subtitles | لم ترد أن تكون حاضنة لطفل ميت أيضاً لكن هذا ما فعلتِ |
Quando a tua mãe acabou comigo, telefonei umas vezes, tentei levar-te a um jogo, mas Ela não queria ter nada a ver comigo. | Open Subtitles | عندما امك فصلتها معي انا اتصلت مرتين محاولا اخذك الى مباره اوشيء ما ولكنها لم تردني ولم ترد اي شيء يتعلق بي |
Ela não queria pedir a Sua Senhoria e pensou que escaparia se eu fosse com ela. | Open Subtitles | هي لم ترد سؤال سيادتها لكنها ظنت بأنها ستفلت من العقاب لو ذهبت معها. |
Ela não queria que a mãe soubesse, pois a mãe não gosta de bailes e a tinha prevenido contra os rapazes da faculdade. | Open Subtitles | لم تشأ أن تعلم أمها بالأمر لأن أمها لم تكن توافق على ذهابها إلى حفلة راقصة وحذرتها من شباب الجامعة |
Ela não queria que ninguém soubesse. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تريد لأحد أن يعرف أنها كانت هنا. |
Ela não queria vender a droga sozinha. | Open Subtitles | لم تكن تريد التجول بمفردها مع كل تلك الكمية من البضاعة |
Quando estava grávida de sete meses, ela tentou fugir porque Ela não queria dar-te. | Open Subtitles | في شهرها السابع من الحمل حاولت الهروب لم تكن تريد أن تسلمكِ لهم |
A verdade é que ela tinha um amigo que queria casar-se com ela, mas Ela não queria tornar-se propriedade de um homem. | Open Subtitles | الحقيقة هي كان لديها صديق يريد أن يتزوجها لكنها لم تكن تريد ذلك |
Ela não queria, mas vi que algo a preocupava. | Open Subtitles | لم تكن تريد, ولكن رأيت بأن هناك أمراً يضايقها |
Ela não queria o dela e eu precisava de um. | Open Subtitles | لم تكن تريد طفلها , و أنا احتجت إلى واحد |
Não sei o que quer dizer quando diz que Ela não queria morrer. | Open Subtitles | لا افهم ما الذي تعنينه عندما قلتِ أنها لم ترد أن تموت |
Ela não queria acabar. | Open Subtitles | ولم ترد قطع علاقتها بك |
Ela não queria que ninguém soubesse do relacionamento deles. | Open Subtitles | هي لم ترد ان يعلم اي شخص عن علاقتهم |
Ela não queria morrer e tu desististe. | Open Subtitles | هي لم تشأ المـوت، وأنتَ استسلّمـتَ للأمـر. |
Ela não queria falar contigo. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تريد التحدث معك. |
Eu não disse isso. Só disse que Ela não queria subir para a carroça. | Open Subtitles | لم أقل ذلك، قلت انها لا تريد الصعود إلى عربتك |
Ou Ela não queria ser vista a sair com ele. | Open Subtitles | أو ربما هي لم ترغب أن ترى مغادرة معه |
Ela não queria que vocês soubessem que ela fuma. | Open Subtitles | انها لم تكن ترغب ان يعرف احد من الشباب بأنها تدخن |
O teu tio alguma vez te disse que Ela não queria que te tornasses num guerreiro? | Open Subtitles | ..هل أخبرك عمك أنها لم تكن تريدك أن تصبح محارباً؟ |
Oh, meu Deus, por isso é que Ela não queria tentar destruí-lo. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ، لهذا لم تردني أن أقضي عليه |
Tudo bem. Foi um mal-entendido. Ela não queria que fosse com ela. | Open Subtitles | بخير، كان مجرّد سوء تفاهم لم تكن تريدني أن أرافقها |
Os médicos dizem que Ela não queria melhorar, mas ela queria. | Open Subtitles | أعلم أنّ الأطباء يقولون أنّهما لمْ ترد أن تتحسّن، لكنّها أرادت ذلك حقاً. |
Ela não queria o meu pai, agora não me quer a mim. | Open Subtitles | اليوم ؟ ؟ إنها لم تريد أبي والأن لا تريدنى |
Ela não queria que eu a visse, porque tinha medo de parecer fraca. | Open Subtitles | انها لم ترد ان تدعني أراها لانها كانت خائفة ان أظنها ضعيفة |