"ela só está" - Traduction Portugais en Arabe

    • هي فقط
        
    • أنها فقط
        
    Esta coisa do bebé, Ela só está a exagerar, certo? Open Subtitles كل شيء حسنا , بموضوع الطفل هي فقط بالغت بردة فعلها , صحيح.
    Ela só está a tentar chamar a atenção. Open Subtitles هي فقط تحاول الحصول على بعض الإهتمام
    Ela só está na família há um segundo, e já está tentando matá-la. Open Subtitles هي فقط في العائليةِ a ثانية وأنت تُحاولُ أَنْ تَقْتلَها.
    - Esqueça. Ela só está em duas cenas. Open Subtitles أنساها، فقط تناساها أنها فقط تظهر، في مشهدان
    Ela só está a ampliar algumas fotos da noite passada. Open Subtitles لا , لا أنها فقط تحضر بعض الصور من الليله الماضيه
    Ela só está a tentar reforçar a sua auto-estima. Open Subtitles هي فقط تحاول زيادة تقديرها لذاتها
    Aqui, Ela só está a mostrar-lhe as suas insuficiências. Open Subtitles هنا، هي فقط تظهر أوجه القصور لديك
    Ela só está a tentar perceber o que aconteceu, como nós. Open Subtitles هي فقط تحاول ان تفهم مالذي حدث
    Ela só está feliz quando o gajo dela está por perto. Open Subtitles هي فقط تكون سعيدة برفقة عشيقها
    Nada, Ela só está muito aborrecida. Open Subtitles لا، هي فقط منزعجة جدا
    Ela só está fascinada contigo. Open Subtitles هي فقط مبهورة بك
    Ela só está confusa... Teimosa. Open Subtitles هي فقط حائرة وعنيدة
    Ela só está a agir defensivamente. Open Subtitles هي فقط تتصرف بدفاعية
    Ela não é má. Ela só está com fome. Open Subtitles هي ليست بخيلة هي فقط جائعة
    - Ela só está a ser gentil. - Ela é uma forasteira. Open Subtitles - هي فقط رحيمة.
    Ela vai te magoar, Luke. Ela só está aborrecida. Open Subtitles هي ستحطم قلبك يا (لوك) هي فقط ستنفر منك
    Ela só está cansada. Open Subtitles - هي فقط أتعبتْ. - سي .. .
    Não vês que Ela só está a usar-te? Open Subtitles ألا يمكنك أن ترى أنها فقط تستخدمك؟
    Pensei que ela fosse perigosa e irresponsável, mas acontece que Ela só está a morrer. Open Subtitles ظننتها خطرة ومتهورة واتضح أنها فقط... تحتضر
    A Natalie tenta actuar como se fosse a rapariga do tipo paz e amor, mas na verdade, Ela só está a jogar o jogo como todos os outros. Open Subtitles ...ناتالي) تحاول التمثيل بأنها) كارولينا ساقية بوقوتا فتاة محبة ومسالمة ولكن الحقيقة أنها فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus