Ela sobreviveu a isso. Olha, eles que venham até cá. | Open Subtitles | لقد نجت منهم انظر, ليأتوا هم الى هنا فحسب |
Ela não está morta, D'Artagnan. Ela sobreviveu. | Open Subtitles | انها ليست ميته دارتانيان لقد نجت |
Ela sobreviveu centenas de anos como Guardiã. | Open Subtitles | لقد نجت منذ آلاف السنين كحارسة |
- Ela sobreviveu? - Sim. | Open Subtitles | هل نجت تلك المرأة ؟ |
- E Ela sobreviveu? - Com aquilo no coração? | Open Subtitles | هل نجت أم ماتت من قلبها ؟ |
Está bem, Ela sobreviveu a uma tentativa de assassinato. | Open Subtitles | حسنا، لقد نجت من محاولة اغتيال |
Ela sobreviveu à injecção. | Open Subtitles | لقد نجت من الحَقن. |
Foi pela graça de Deus que Ela sobreviveu. | Open Subtitles | لقد نجت بفضل من الله |
Ela sobreviveu um ano sem nós, em Roma. | Open Subtitles | لقد نجت في روما عام بدوننا. |
Ela sobreviveu aos pogrons. | Open Subtitles | لقد نجت من المذابح |
Ela sobreviveu ao Dragão Vermelho, é preciso mais do que sorte. | Open Subtitles | لقد نجت من براثن (التنين الأحمر العظيم)، هذا يتطلب أكثر من الحظ |
Não, meu senhor. Ela sobreviveu. | Open Subtitles | لا يا مولاي,لقد نجت. |
Ela sobreviveu. | Open Subtitles | لقد نجت |
Mas Ela sobreviveu. | Open Subtitles | لقد نجت |
Ela sobreviveu. | Open Subtitles | لقد نجت |
Ela sobreviveu? | Open Subtitles | -مهلاً، هل نجت من هذا؟ |
Ela sobreviveu? | Open Subtitles | هل نجت ؟ |
- Ela sobreviveu? | Open Subtitles | هل نجت من هذا؟ |
A sua irmã, Ela sobreviveu? | Open Subtitles | وشقيقتك هل نجت |
Ela sobreviveu? | Open Subtitles | هل نجت ؟ |