"ele contou-lhe" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل أخبرك
        
    • هل اخبرك
        
    • هو أخبرك
        
    • هو أخبركِ
        
    • هل أخبركِ
        
    • لقد أخبرك
        
    • لقد أخبرها
        
    Ele contou-lhe a história toda, de como ela supostamente se afogou? Open Subtitles هل أخبرك بالقصة كلها كيف غرقت كما يدعون؟
    Nunca me levantou a voz. Está bem. Ele contou-lhe o que veio fazer a Nova Iorque? Open Subtitles .بل إنه لمْ يرفع صوته عليّ أبدًا - حسنٌ، هل أخبرك لمَ كان في "نيويورك"؟
    Ele contou-lhe sobre mim e a sua esposa? Open Subtitles هل أخبرك عن زوجته وعني؟
    Ele contou-lhe o plano dele? Open Subtitles هل اخبرك بخطته ؟
    Ele contou-lhe isso? Open Subtitles هو أخبرك بذلك؟
    Ele contou-lhe isso? Open Subtitles هو أخبركِ بهذا؟
    Ele contou-lhe sobre as dores de cabeça, as tonturas e tudo isso? Open Subtitles هل أخبركِ عن الدوخة والصداع وكل هذه الأمور ؟
    Ele contou-lhe a lenda? Open Subtitles لقد أخبرك عن أسطورة "كلب " باسكيرفيلز
    Estão juntos. Tanto faz. Ele contou-lhe a ela sobre mim. Open Subtitles أو على علاقة معًا، أيًّا يكُن، لقد أخبرها عنّي.
    Ele contou-lhe o motivo porque está em Nova Iorque? Open Subtitles هل أخبرك لم هو في نيويورك؟
    Ele contou-lhe que tentou matar a sua esposa? Open Subtitles هل أخبرك أنه حاول قتل زوجته؟
    Ele contou-lhe porque o fez? Open Subtitles هل أخبرك لماذا فعل ذلك ؟
    Ele contou-lhe alguma coisa? Open Subtitles هل أخبرك أي شيء عن هذا؟
    Ele contou-lhe o que lhe aconteceu? Open Subtitles هل اخبرك بما حدث له ؟
    Ele contou-lhe como perdeu o Pike em Brownsville? Open Subtitles هل اخبرك كيف اضاع (بايك) في بروانسفل) ؟
    Ele contou-lhe que iam ter um bebé e iam criar a criança juntos? Open Subtitles هل أخبركِ أنهما سينجبان طفلاً وأنّهما كانا سيربيان هذا الطفل سويًا؟
    Ele contou-lhe. Sim. Open Subtitles ـ لقد أخبرك ـ أجل، سيّدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus