Olha, Ele deixou-o algures, mas não disse onde. | Open Subtitles | لقد تركها في مكان ما, ولم يخبرنا عنه بعد |
Ele deixou-o lá em casa. | Open Subtitles | لقد تركها في منزلي |
Ele deixou-o nas mãos do co-piloto. | Open Subtitles | لقد تركها بسيطرة مساعد الطيار |
Ele deixou-o para o caso de vir a ter filhos. | Open Subtitles | لقد تركه لي في حالة ما إن رُزقتُ بإطفالٍ. |
Ele deixou-o na água. | Open Subtitles | لقد تركه في المياه |
Ele deixou-o à Ellie. | Open Subtitles | لقد تركه من أجلها |
Sim, Ele deixou-o aqui um dia. | Open Subtitles | نعم. لقد تركها هنا يوماً ما |
- É um desenho da minha mãe. - Ele deixou-o anonimamente. | Open Subtitles | إنه رسم لأمي - لقد تركها بصفة مجهولة - |
Ele deixou-o lá. | Open Subtitles | لقد تركها هنا |
Ele deixou-o para a Ellie. | Open Subtitles | لقد تركه لــ"إيلى" هناك شىء عليه |
Oh, Ele deixou-o no restaurante. Eu devo o ter apanhado. | Open Subtitles | لقد تركه في المطعم وأنا أخذته |
Ele deixou-o para nós. | Open Subtitles | -لا، لقد تركه هنا لنا |
Ele deixou-o aqui. | Open Subtitles | لقد تركه هنا |