Sim, Ele escreve sobre encriptação e secretismo, fundos secretos, essas merdas de espionagem. | Open Subtitles | أجل، لقد كتب حول التشفير والأمان وتمويل البرامج، وسائر تلك الأمور التجسسية |
Ele escreve com grandes detalhes sobre o estado emocional da equipa, mas o livro não faz referência aos conflitos interpessoais. | Open Subtitles | لقد كتب مقدار كبير من التفصيل عن الحالة العاطفية للفريق ولكن الكتاب لا يشير |
Tudo o que Ele escreve é sobre algum problema que não tem. | Open Subtitles | كل ما يكتبه يدور دائماً حول مشكلة لا يعاني هو منها |
O meu cliente apenas pede que não exerça controlo editorial sobre o que Ele escreve. | Open Subtitles | -عميلى فقط يريد أن لا تمارس رقابه التحرير على ما يكتبه |
Normalmente, Ele escreve as suas próprias longas-metragens. | Open Subtitles | عادة يؤلف مشاريعه الخاصة |
- Sabem que Ele escreve o seu próprio correio de fãs? | Open Subtitles | انت تعلم أنه يكتب رسائل المعجبين اللتي تصله |
Ele escreve cartas aos cães? | Open Subtitles | هل يكتب الرسائل للكلاب؟ |
Ele escreve: "Não há nestes lados | Open Subtitles | :لقد كتب ليس هناك من قد يقارن بالدوقة |
Ele escreve sobre fazer-me a corte? | Open Subtitles | لقد كتب لي رسالة عن التودد؟ |
Ele escreve: Lady Elizabeth Grey. | Open Subtitles | (لقد كتب "سيدة (إليزابيث جراي". |
Ele escreve. | Open Subtitles | ـ لقد كتب ... |
Como é que tudo o que Ele escreve é tão triste? | Open Subtitles | كيف كل شيء يكتبه كئيب جداً؟ |
Ninguém liga ao que Ele escreve. | Open Subtitles | لا أحد يهتم لما يكتبه |
Agumas coisas que Ele escreve são mesmo... | Open Subtitles | بعض ما يكتبه حقاً... |
Será que Ele escreve o seu material? | Open Subtitles | هل يؤلف موسيقاه الخاصة؟ |
Além disso, de vez em quando Ele escreve poemas bonitos. | Open Subtitles | كما أنه يكتب شعراً لطيفاً بين الحين والآخر. |
Ele escreve todos os meus trabalhos por mim. | Open Subtitles | أنه يكتب لى كل أوراقى |
- Ele escreve as suas próprias piadas. | Open Subtitles | أنه يكتب المزح بنفسه |
Ele escreve com o estômago? | Open Subtitles | -لماذا؟ هل يكتب بمعدته؟ |