| Ele odeia, tal como a Al Qaeda, que nós amemos a liberdade. | Open Subtitles | إنه يكره الحقيقة مثل القاعدة أننا نحب الحرية |
| Ele... Ele odeia polícias. Odeia-os. | Open Subtitles | إنه يكره الشرطه للغايه لذا فدعني أقوم بالتحدث هنا |
| Isso não faz qualquer sentido, Ele odeia o Vega. | Open Subtitles | لا يبدوا هذا منطقي انه يكره فيقا اهداء قليلا |
| Dê a bola ao Sr. Monk. Ele odeia ser tocado. Muito bem. | Open Subtitles | اعط الكرة للسيد مونك انه يكره ان يلمسها |
| Então, Ele odeia mulheres que têm cargos de poder? | Open Subtitles | إذاً، هو يكره النسوة الذين يشغلن مناصب مرموقة. |
| Eu fui buscar-lhe papel higiénico suave. Ele odeia o áspero. | Open Subtitles | كنت اعطيه منديل التواليت الينة أنه يكره نوع الخشن |
| Agora, se ele se dá ao trabalho de vestir duas civis... como uma tenente que Ele odeia... porque uma é loura e a outra morena? | Open Subtitles | إن كان لديه مشكله في إلباس مواطنين مدنيين كملازم يكرهه, فلمَ واحدة شقراء و الأخرى سوداء الشعر؟ |
| - Eu sei, mas... Olha para ele. Ele odeia doentes mentais. | Open Subtitles | أنا أعلم، ولكن إلق نظرة على هذا الرجل إنه يكره الناس المصابون بمرض عقلي |
| Oh-oh, grande erro, parvalhão. Ele odeia truques de magia. | Open Subtitles | هذا خطأ كبير أيها الأحمق إنه يكره الخدع السحرية |
| Pediu-me para lhe levar um pouco da minha canja caseira de galinha. Ele odeia a sopa enlatada. | Open Subtitles | ،بعض حساء الدجاج المنزلي إنه يكره المعلبات |
| Ele odeia o Texas, mas ficou porque ele diz que não importa, que ele não me vê de qualquer maneira, e que estava quase a ficar maluco, mas... | Open Subtitles | إنه يكره تكساس لكنه قبل بها لأنه قال أن ذلك لا يهم أنه لا يراني على أي حال وأنا كنت على وشك الغضب تقريبًا |
| Ele odeia o Homem com puro rancor. Sabes bem. | Open Subtitles | إنه يكره البشر كثيراً وأنت تعلم ذلك |
| Ele odeia vir cá. Para de trazê-lo. | Open Subtitles | انه يكره المجيئ الى هنا لا تحضره ثانيةً |
| Bem, digamos apenas que Ele odeia o Mikey. | Open Subtitles | حسناً , دعنا فقط نقول انه يكره مايكل. |
| Ele odeia Washington, morava aqui. | Open Subtitles | نعم , انه يكره العاصمة , كان يعيش هنا |
| Ele odeia o facto de o amor natural ter sido adulterado pelo estado fascista. | Open Subtitles | هو يكره الحب الطبيعي ويتعود على عيش الدولة الفاشية |
| Não te preocupes com o Jeremy. Ele odeia drogas. | Open Subtitles | لا تقلقي عن جيريمي , هو يكره المخدرات |
| Ele odeia comida de Hotel. Então pensei, se conhecesse a cidade, podia indicar restaurantes. | Open Subtitles | هو يكره طعام الفنادق لذا فكرت اذا كنت تعلم المدينة |
| Sim. Percebe-se que Ele odeia esta atenção toda. | Open Subtitles | أوه، نعم ، أنتِ يُمكن أن تخبريه حقاً أنه يكره كل هذا الأنتباه |
| Tem um filho que o odeia tanto como Ele odeia o seu pai. | Open Subtitles | وانفصل مثله أيضاً، وله إبن يكرهه بقدر ما هو يكرّه أبيه |
| Ele odeia ajuda. Mijaria em ti, se pudesse. Ele que se lixe. | Open Subtitles | إنّه يكره المساعدة، سيتبوّل عليك لو كان بمقدوره ذلك، تبّاً له |
| É claro que ele vai afastar-te, Ele odeia ficar vulnerável. | Open Subtitles | أعني، بالتأكيد سيقوم بدفعكِ بعيدا لأنه يكره الشعور بالضعف. |
| Prefiro o gato. Ele odeia as Segundas-feiras. Temos algo em comum. | Open Subtitles | أفضل القط، فهو يكره أيام الاثنين، كلنا نفهم ذلك |
| Vamos ter de dar comida de gato ao Zeke e Ele odeia isso. | Open Subtitles | حسنا , نحن يجب ان نعطى زيكى غذاء القطط, وهو يكره هذا |