"ele perderá" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيفقد
        
    A menos que o príncipe Kassim seja coroado daqui a sete luas... ele perderá o direito de ser califa. Open Subtitles "إذا لم يتوج الأمير "كاظم قبل إكتمال السبع أقمار سيفقد إلى الأبد حقة فى ان يكون الخليفة
    Se conseguirmos atrapalhar a concentração do Volgud ele perderá o controlo sobre o Kraken. Open Subtitles ان ضعضعنا تركيز فولغاد سيفقد السيطرة على الكراكن
    Se apertares mais, ele perderá essa perna. Open Subtitles لو لم تتم العملية بإحكام سيفقد ذلك الساق
    Se eu não apertar, ele perderá mais que isso. O fémur foi atingido. Open Subtitles إذا لم أفعل، فهو سيفقد أكثر من ذلك عظم الفخد مقصوص
    Cuidado, não atinjas a artéria cerebral média, ou, ele perderá a fala. Open Subtitles حذاري أن تقطعي الشريان الدماغي الأوسط و إلا سيفقد قدرته على الكلام
    Após sete luas, se Kassim não for coroado califa... ele perderá o direito para sempre. Open Subtitles بإكتمال الأقمار السبعة ... لو لم يتوج "كاظم" ليصبح الخليفة سيفقد حقة فى ذلك إلى الأبد وهذا هو القانون
    ele perderá a cabeça. Open Subtitles كان سيفقد عقله.
    ...ele perderá o equilíbrio e... Open Subtitles ... سيفقد توازنه و

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus