Disseste-lhe que Ele podia lutar contra a empresa que fez aquilo. | Open Subtitles | أنت أخبرته أنه كان بإمكانه محاربة الشركة التي سببت ذلك |
Ele podia emprestar-me 20, mas 20 não chegavam. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يقرضني 20 دولارا إلا أن 20 لن تفي بالغرض |
- Quero-vos fora daqui! - Tem calma! Ele podia ter morrido. | Open Subtitles | أريدك بعيداً عن هنا أعطه إستراحة، كان يمكن أن يموت |
Ele podia cheirar uma mulher vingativa como um porco com uma trufa. | Open Subtitles | كان يمكنه أن يشتمّ رائحة المرأة الإنتقامية مثل الخنزير مع الكمأ. |
Ele podia ter ido para qualquer lado, mas anda a vaguear pela zona de D.C.. Faz sentido estar perto do Hotch. | Open Subtitles | كان بوسعه الذهاب لأيّ مكان , لكنه ظلّ يجوب بمنطقة العاصمة |
Ele podia ter-te arrancado a cabeça! Agora baixa-te! | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يضَربَ رأسك اللعين أنْزلُ الآن |
Ele podia fazer qualquer coisa se se esforçasse mais. | Open Subtitles | يمكنه فعل الشيء بنفسه اذا كان يستطيع تطبيقه |
Dali, Ele podia ter fechado tudo. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يغلق هذا المكان بأكمله من هناك |
Sim, mas se Ele podia sair quando quisesse, porque é que matou a minha tenente? | Open Subtitles | لكن إن كان بإمكانه الرحيل في أي وقت لماذا قتل الملازمة؟ |
Sim, Ele podia ter levado o carro pelo ar. É óbvio que devias ter feito isso. | Open Subtitles | ، نعم ، كان بإمكانه أن يرفعني للأعلى بالواقع كان عليك أن ترفعني للأعلى و حسب |
Mas Ele podia ter me contado sobre o seu show em Brighton. | Open Subtitles | لكن كان بإمكانه إخباري عن حفلته في برايتون |
Quando Ele podia ter ido, e eu pedi-lhe que fosse... ele escolheu ficar e garantir que ficássemos bem. | Open Subtitles | هو كان يمكن ان يذهب، وأنا حثثته للذِهاب. إختارَ البَقاء وساعدنا بالخلاص. |
Ele podia conseguir lugar em qualquer equipa do país. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون له تأثير على أى فريق محترف فى البلاد |
Ele podia ter-te degolado! | Open Subtitles | ذلك الرجال كان يمكن أن يذبحك.كان يمكن أن يقتلك |
Ele podia ter roubado a velocidade e fugido, ninguém teria percebido. | Open Subtitles | كان يمكنه أن يفعلها، كان يمكنه سرقة سرعتي والهرب بالأمر |
Ele podia ter avançado e recuado, mas preferiu estacionar de frente. | Open Subtitles | كان يمكنه أن يتوقف ثم يتراجع... ولكنه إختار الركن بالأمام... |
Estive sozinha em vários sítios com ele. Ele podia ter-me matado. | Open Subtitles | فإنّي كنت بمفردي معه في أماكن عِدّة، أقصد أنّه كان بوسعه قتلي. |
Ele podia tê-lo morto em qualquer lugar entre aqui e a loja. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يَقْتلَه أي مكان بين هنا والمخزنِ. |
Ele podia ter-me morto, mas, em vez disso, mostrou misericórdia. | Open Subtitles | كان يستطيع قتلي.. ولكن بدلاً من هذا اراني الرحمه |
Quer falar sobre o projecto, disse que Ele podia passar por cá, mas não pensei que o fizesse. | Open Subtitles | يريد أن يتحدّث حول المشروع و أخبرته أنه يمكنه أن يقدُم لكن لم أعتقد أنه سيفعل |
Ele podia ter ido para qualquer lugar do pais. | Open Subtitles | كان بأمكانه ان يذهب الى اي مكان بالمدينة |
Pense no que Ele podia causar se a companhia ficasse em apuros. | Open Subtitles | فكر فيما كان بامكانه ان يفعل ان وقعت تلك السريه فى الاسر فعلا |
Mesmo antes do Natal, os Nazis enviaram uma mensagem ao comandante Americano, dizendo-lhe que Ele podia render-se e salvar os seus homens, ou então continuar e lutar. | Open Subtitles | , فقط قبل عيد الميلاد النازيون ارسلوا بمذكرة الي القائد الامريكي يخبره انه يمكنه الاستسلام |
Tanto quanto sei, Ele podia estar a trabalhar para as autoridades. | Open Subtitles | قال انه يمكن ان يكون العمل من أجل الأمن الداخلي |
Ele podia tê-los feito destruir a Mansão. | Open Subtitles | هو يمكنه أن يدعهم يخرجون من القصر , مودوك يريدهم بالخارج |