- A cor é diferente. - Ele tem razão. | Open Subtitles | كما أن اللون غير متوافق إنه على حق |
Ele tem razão, não pode ficar aqui mais tempo. | Open Subtitles | هو محق لن تستطيعين البقاء هنا بعد الآن |
Ele tem razão. É perigoso. Eles destruirão as nossas casas e expulsar-nos-ão. | Open Subtitles | انه محق ، هذا كلام خطير سيقتحمون ديارنا و يطردونا منها |
Ele tem razão. Em que estávamos a pensar, a falar de filmes com uma actriz tão talentosa? | Open Subtitles | إنّه محقّ يا عزيزتي, ما الذي نفكر به, نتكلّم عن الأفلام في حضرة ممثّلة موهوبة؟ |
- Não te quero perto dessa porcaria. - Ele tem razão. | Open Subtitles | لا أريدك بأى مكان بالقرب من تلك التفاهات إنه مُحق |
Ele tem razão, padre. Devia ir-se embora. - Não posso. | Open Subtitles | انه على حق ايها الاب لابد ان تغادر هذا المكان |
Eu estou. Estou a ir muito bem. Ele tem razão, no entanto. | Open Subtitles | أنا أبلي حسناً، إنّه محق فعلى الرغم من ذلك، فأنا لست مُنفذاً. |
Ele tem razão. Fui indelicado. Vai ser uma honra comer os teus miolos. | Open Subtitles | إنه على حق, تلك كانت فظاظة أنا لى الشرف أن آكل مخك |
Ele tem razão! Esta coisa tem informação sobre toda a gente. | Open Subtitles | إنه على حق ، هذا القمر الاصطناعي يحمل معلومات عن الجميع |
Ele tem razão, sabes? Não devias ser tão duro contigo mesmo. | Open Subtitles | إنه على حق ، لم يكن عليك أن تقسو بشدة على نفسك |
Numa coisa ele tem razão: vais estar por tua conta. | Open Subtitles | ، هو محق في امر واحد هو بأنك ستبقى وحيدا هناك |
Ele tem razão... não podemos todos dar-nos bem e... concentrar-nos nos verdadeiros inimigos? | Open Subtitles | هو محق ، ألا يمكن أن نتحد ونركز على أعدائنا الحقيقيين؟ |
Ele tem razão. Todos eles serviram no mesmo júri há seis anos. | Open Subtitles | انه محق ، كلهم خدموا في نفس اللجنة قبل ست سنوات |
Mas Ele tem razão, Bob. - Precisa de ser aprovado. | Open Subtitles | انه محق يا ، بوب من الضروري التصديق عليه |
Ele tem razão, sabes? A Terra precisa mesmo de um novo herói. | Open Subtitles | إنّه محقّ, كما تعلم، الأرض تحتاج بطل جديد. |
Ele tem razão, mas é difícil acreditar que ele queira comprar todos os meus quadros. | Open Subtitles | إنه مُحق ، لكن من الصعب تصديق أنه يُريد أن يشتري جميع لوحاتي |
Malta, Ele tem razão. Acabam algures aqui. | Open Subtitles | ايها الرفاق , انه على حق انها النهاية هنا |
Não pode entrar aí. Ele tem razão. | Open Subtitles | .لا يمكنكِ الدخول إلى هناك - .إنّه محق - |
Meu Deus, Ele tem razão. | Open Subtitles | يا اللهي. هو صحيحُ. |
Ele tem razão. | Open Subtitles | معه حق لا يمكننا ترقيعها من الناحية الأخرى |
Ele tem razão, pois eu vou partir. | Open Subtitles | ولكنه على حق هو على حق لأنه بأية حال سأرحل |
Ele tem razão. Trabalho perto do Park. Corro na hora de almoço. | Open Subtitles | وهو على حق أعمل بالقرب من حديقة هرول خلال الغداء |
Bem, nisso Ele tem razão, não é? | Open Subtitles | حسناً ، إنّه مُحق في ذلك ، صحيح ؟ |
Ele tem razão, não há sinais de naves hostis. | Open Subtitles | أنه محق لا يوجد أى علامة لأى سفن للعدو فى المدى |
Ele tem razão. | Open Subtitles | حسناً، لديه وجهة نظر أعني، لم ستسمح عميلة فيدرالية |
- O perito militar... - Ele tem razão, Sargento-chefe. | Open Subtitles | إنه محقّ أيها الرقيب، اهتم بالأمر |