"ele vai-se embora" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه يغادر
        
    • هو سيرحل
        
    • سوف يذهب
        
    • فسيرحل
        
    • سوف يرحل
        
    Pois é, Ele vai-se embora hoje. Deves estar um caco. Open Subtitles صحيح إنه يغادر اليوم , لابد انك محطمة
    - Lena, Ele vai-se embora! Open Subtitles إنه يغادر)" ! -سام)" )"!
    Ele vai-se embora e nós nunca mais o vemos. Open Subtitles لانه ان لم تفعل , هو سيرحل ولن تراه مجددا
    Depois de vocês estarem juntos um par de vezes Ele vai-se embora, ok? Open Subtitles بعد ان كنتما معا لمرتين هو سيرحل اليس كذلك، ؟
    Se ele não conseguir ver os meus pés, Ele vai-se embora. Open Subtitles قلت: إذا كان لا يمكن أن يرى قدمي، وانه سوف يذهب بعيدا.
    A minha irmã diz que Ele vai-se embora até sexta-feira. Open Subtitles أختي تقول بأنه سوف يذهب يوم الجمعة
    5 HORAS ANTES Se eu arruinar este casamento, Ele vai-se embora outra vez. Open Subtitles إن أفسدت هذا الزفاف فسيرحل مرة أخرى
    O tipo está furioso. Ele vai-se embora. Open Subtitles الرجل غاضب، سوف يرحل.
    Ele vai-se embora. Open Subtitles إنه يغادر.
    Ele vai-se embora. Open Subtitles إنه يغادر!
    Se tu ficares, Ele vai-se embora. Open Subtitles اذا بقيت هو سيرحل
    Ele vai-se embora com o Edvard. Open Subtitles ( هو سيرحل مع ( إدوارد
    Se não fizeres barulho, Ele vai-se embora. Open Subtitles سوف يذهب اذا بقيت ساكنة
    Se o ignorarmos, Ele vai-se embora. Open Subtitles إذا تجاهلناه وحسب، فسيرحل !
    Ele vai-se embora para a Alemanha. Open Subtitles سوف يرحل إلي "ألمانيا".
    Ele vai-se embora com o Sam e o Dean. Open Subtitles إنه سوف يرحل برفقة (سام) و(دين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus