"ele voltar da" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعود من
        
    Deverei saber mais, quando ele voltar da quimioterapia. Open Subtitles سأعرف منه المزيد عندما يعود من العلاج الكيميائي
    Assim que ele voltar da sua volta ao mundo... vai arrebentar a Continental Brands. Open Subtitles و عندما يعود من رحلته حول العالم، سيطحن شركة "الفكر الأوروبي". - نعم، نعم.
    Eu digo-lhe isso assim que ele voltar da casa de banho. Open Subtitles سأخبره بذلك عندما يعود من الحمام
    Vamos ter problemas quando ele voltar da caçada. Open Subtitles سننشغل تمامًا حينما يعود من صيده
    Também pode agradecer ao Singh quando ele voltar da aldeia. Open Subtitles بوسعك أن تشكر (سن) أيضاً عندما يعود من القرية.
    Disse-lhe que talvez possamos sair quando ele voltar da digressão e temos trocado mensagens. Open Subtitles أنّنا ربّما قد نخرج في موعد عندما يعود من جولته الغنائيّة ــ و لذلك كُنا نتبادل الرسائل ــ "بطل الغيتار"؟
    Mas todas nós ficaremos ainda mais felizes quando ele voltar da... Open Subtitles لكن سنكون أكثر سعادة عندما يعود من...
    Pergunte ao Caleb, quando ele voltar da viagem que autorizou. Open Subtitles إسأل (كيليب) نفسه حين يعود من الرحلة التي تركته يذهب بها
    Gibbs, aposto que depois de ele voltar da... Open Subtitles (غيبز)، أراهن، أنه ما إن يعود من...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus