"eles deram-nos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد أعطونا
        
    • يعطوننا
        
    • وأعطونا
        
    Eles deram-nos uma dessa quando enviaram o corpo do meu irmão de volta. Open Subtitles لقد أعطونا واحدا أخرى من هذا عندما أعادو جثة أخى
    Eles deram-nos uma lista de coisas para fazer para fechar este lugar, páginas e páginas de itens. Open Subtitles لقد أعطونا لائحات لأشياء نفعلها لإغلاق هذا المكان، صفحات وصفحات من المواد
    Mas Eles deram-nos a sua palavra e têm que a manter. Open Subtitles لقد أعطونا كلمة و يجب الوفاء بها.
    Eles deram-nos o milho nos campos, o sol no céu. Open Subtitles يعطوننا الحبوب في الحقول الشمس في السماء
    Eles deram-nos uma saída para isto, que nos permite manter as nossas vidas. Open Subtitles يعطوننا خلاصا من هذا وهذا سوف يحفظ لنا حيواتنا
    Apenas lhes disse quem somos e o que queremos fazer e Eles deram-nos um novo código de transporte para que o radar nos consiga identificar. Open Subtitles أخبرتهم للتوّ من نحن وماذا نريد أن نفعل وأعطونا رمز المستجيب حتّى يتمكّن الرّادار من تحديدنا.
    Eles deram-nos a sua palavra e terão que cumpri-la. Open Subtitles لقد أعطونا كلمة و يجب الوفاء بها.
    - Aliás, Eles deram-nos este caso. Open Subtitles بالإضافة , لقد أعطونا هذه القضية
    - Eles deram-nos um lar. Open Subtitles - - لقد أعطونا منزلاً.
    Não viemos cá para fora. Eles deram-nos doces. Jogamos jogos. Open Subtitles ‫لم نخرج منه ‫كانوا يعطوننا السكاكر ونلعب
    Vamos trazer a Avon, Eles deram-nos a Chevy. Open Subtitles سنجلب "آيفون" وأعطونا "شيفي".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus