"eles sabem que a" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعلمون أن
        
    Eles sabem que a energia limpa é essencial para alimentar o futuro. TED كما انهم يعلمون أن الطاقة النقية ضرورة لإمداد مستقبلهم.
    Estes seis homens estão aqui porque Eles sabem que a questão da independência está a ser decidida aqui, hoje à noite! Open Subtitles أولئكَ الرجال الستة هنا، لأنّهم يعلمون أن مسألة الإستقلال تقرر هنا الليلة.
    Eles sabem que a polícia não toca nos miúdos. Open Subtitles يعلمون أن الشرطة لن تمسّ الأطفال.
    Porque Eles sabem que a minha voz, uma voz que se recusa a ser escravizada, já viveu um dia em vocês. Open Subtitles لأنهم يعلمون أن صوتي صوت يرفض الاسترقاق
    Eles sabem que a família tem acções. Open Subtitles يعلمون أن العائلة تمتلك سهماً
    Eles sabem que a Xenstar está a derramar lixo tóxico no lençol de água. Open Subtitles يعلمون أن (زينستار), تقوم برمي المخلفات السامة في مجرى مياههم,
    E quando aquele sinal diz "aberto", não importa o que tenha acontecido naquele dia de trabalho, Eles sabem que a cerveja está fria e que o jogo de hóquei está a passar na TV. Open Subtitles "و عندما تظهر على تلك اللوحة كلمة "مفتوحة لا يهُم ما قد مرّ به الشخص و عاشه في عمله ذلك اليوم إنّهم يعلمون أن البيرة ستكون باردة
    E Eles sabem que a SHIELD está de olho no Quinn. Open Subtitles وهم يعلمون أن (شيلد) تُراقب (كوين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus