"elevador no" - Traduction Portugais en Arabe

    • المصعد في
        
    Mas com ou sem a minha pulseira, quando chegar a manhã de segunda, vou sair daquele elevador no 21º piso e ir trabalhar. Open Subtitles لكن مع أو من دون مُراقب الكاحل، سآتي صباح يوم الاثنين، وسأترجّل من ذلك المصعد في الطابق الـ21 واذهب إلى العمل
    As portas do elevador no andar superior estão soldadas... e tudo passa pelos guarda-costas. Open Subtitles أبواب المصعد في الطابق الأعلى ملحومة سوية وكل شيء يجب أن يذهب من خلال الحراس.
    Virem à esquerda na fonte, à direita na saída de incêndio e apanhem o elevador no fundo. Open Subtitles اتجه إلى اليسار ثم, إلى اليمين حيث مخرج الطوارئ ثم الى المصعد في النهاية
    Este é o elevador no parque de estacionamento do mercado em Roanoke, Virgínia. Open Subtitles ها هو المصعد في موقف سيارات السوق في رونوكي، فرجينيا.
    Ele está quase a sair do elevador no 14º andar. Open Subtitles إنه على وشك الخروج من المصعد في الطابق الرابع عشر
    Desde o momento em que nos encontrámos no elevador no teu primeiro dia no escritório que eu sinto uma energia entre nós. Open Subtitles من الوهلة الأولى عند إلتقائنا في المصعد في أول يوم لك في المكتب أنا شعرت بطاقة بيننا
    Espancou-me o caminho todo até casa, quando subíamos as escadas, no elevador, no quarto. Open Subtitles ضربني طوال الطريق إلى المنزل، عبر السلالم، في المصعد في غرفتي، وجّه مسدساً إلى رأسي.
    Estou no topo do elevador no terceiro piso. Open Subtitles أنا فوق المصعد في الطابق الثالث.
    Estamos a aproximar-nos do elevador no porão. Open Subtitles نحن نقترب من ابواب المصعد في القبو
    Saiu do elevador, no andar errado, porque a sua agência de modelos é no andar de cima. Open Subtitles لقد نزلت من المصعد في الطابق الخطأ لأن وكالتها في الطابق الأعلى (ريتشارد)؟
    - À saída do elevador. No quarto andar. Open Subtitles -مكتبها قرب المصعد في الطابق الـ4 .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus