"eliminei" - Traduction Portugais en Arabe

    • قضيت على
        
    • استبعدت
        
    Eliminei homens três vezes maiores que tu, miúda. Open Subtitles لقد قضيت على رجال ثلاثة أضعاف حجمك يا فتاة
    - Eliminei uma fuga na UACA. Open Subtitles يبدو أنني قضيت على جاسوسة بالوحدة الخاصة
    Este seu pequeno truque foi aquilo que o manteve vivo quando Eliminei a HYDRA? Open Subtitles هذه حيلة سيئة ما جعلتك على قيد الحياة حينما قضيت على هايدرا ؟
    Mas quando Eliminei essa meia dúzia de anomalias, as semelhanças eram notáveis. TED ولكن عندما استبعدت مجموعة الاستثناءات هذه، كان عدد التشابهات لا يصدق.
    Eliminei aniversários, férias, nomes de animais de estimação ícones de cultura pop. Open Subtitles استبعدت أعياد الميلاد، والأعياد الدينية وأسامي الحيوانات المنزلية ومشاهير مغنيّ البوب
    E eu a urinar-me de riso porque Eliminei os dois, somente com uma maldita bala. Open Subtitles ...وأنا كنت أقتل نفسي من الضحك ...لأني قضيت على الوغدين برصاصة لعينة واحدة
    Eu também Eliminei um. Open Subtitles وانا قضيت على واحد اخر
    Dig. Eliminei mais dois tipos da quadrilha. Open Subtitles (ديج)، قضيت على اثنين آخرين من مجرمي العصابات.
    Eliminei todas as doenças. Open Subtitles أنا قضيت على كل مرض
    Legião do Mal, eu, Lex Luthor, Eliminei a Liga da Justiça. Open Subtitles يا إتحاد الموت , أنا , (ليكس لوثر) , قد قضيت على إتحاد العدالة
    Eliminei o Joxy Maguire. A desforra do Hector. Open Subtitles قضيت على (جوكسي ماغواير) وتدبرت أمر المباراة الثانية لـ(هيكتور)
    - Eliminei cinco. Open Subtitles -أنا قضيت على خمس
    Eliminei ataque cardíaco e transtorno de ansiedade. Open Subtitles لقد استبعدت الأزمة القلبية و اضطراب القلق
    Eliminei convulsões devido a ataque cardíaco, epilepsia, avc, meningite, encefalite, e toxoplasmose. Open Subtitles لقد استبعدت المضبوطات بسبب النوبة القلبية، الصرع، السكتة الدماغية، التهاب السحايا والتهاب الدماغ و وداء المقوسات.
    Cruzei a informação dos cartões de ponto para identificar os homens que trabalhavam nos dias das mortes, e depois Eliminei aqueles que não tinham acesso aos pisos onde ocorreram as mortes. Open Subtitles -لقد قمت بعمل جداول زمنية لآطابق العاملين المتواجدين في الأيام التي حدثت فيها الجرائم -ثم استبعدت من لم يمتلك التصريح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus