Sr Yaacov Ben Harouch, conhece o Elisha há muitos anos. | Open Subtitles | سيد يعقوب بن هاروش لقد عرفت إليشع لسنواتٍ عديدة |
Conheci o meu marido, o Emil, antes de o Elisha a pedir em casamento. | Open Subtitles | قابلتُ زوجي اميل قبل أن يتقدم إليشع إليها |
Basicamente, esse tipo, o Elisha, estava a caminhar no Bethel (santuário) numa bela tarde, quando dois rapazes apareceram e começaram a gozar por ele ser careca. | Open Subtitles | باختصار ، هذا الرجل إليشا كان يمشي إلى بيت إيل بعد ظهر أحد الأيام عندما ظهر ولدان |
De qualquer das formas, o Elisha era demasiado sensível sobre a sua careca e, em nome do Senhor, amaldiçoou rapazes. | Open Subtitles | على أي حال إليشا كان حساس عندما يتعلق الأمر برأسه الحليق وباسم الرب قام بلعن الأولاد *استغفر الله* |
Se descobrirem que existe alguma coisa entre a Elisha e ele, todo o caso pode ir por água abaixo. | Open Subtitles | لو اتضح أن هناك علاقة بين اليشا وبينه فمن الممكن أن تكون كامل القضية عبارة عن فخ |
Telefonei a toda a gente que constava no processo da Elisha. | Open Subtitles | اتصلت بجميع من في ملف أليشا |
Custa-me informar, Meritíssimo, que o marido, Elisha Amsalem, se tem recusado a vir ao Tribunal e a colaborar. | Open Subtitles | أشعرُ بلأسف لأخبر سيادتكم بأن الزوج اليشع مسلم قد رفض المجئ للمحكمة و التعاون |
O Elisha disse qualquer coisa, o outro ofendeu-se e não lhe perdoou. | Open Subtitles | إليشع قال ما عنده و الآخرُ رد بالمثل ولم يسامح أحدهما الآخر |
O que fez o Elisha Amsalem senão fazer-te feliz? | Open Subtitles | ماذا فعل إليشع مسلم قط سوى جعلكي سعيدة؟ |
Após muita ponderação e à luz dos acontecimentos, foi decidido por uma maioria de três juízes sob a minha autoridade que você, Elisha Amsalem, tem de conceder a esta mulher o divórcio. | Open Subtitles | بعد الكثير من التدقيق وبضوء المعطيات فقد قُرِرَ بغالبية ثلاثة قضاة تحت سلطتي بأنك إليشع مسلم يجبُ أن |
Elisha Amsalem, marido de Viviane Amsalem, depois destas audiências todas, e tendo sido obrigado a fazê-lo por ordem deste tribunal está disposto a conceder o divórcio a esta mulher e a repudiá-Ia? | Open Subtitles | إليشع مسلم أنت زوج فيفيان مسلم بعد كل هذه الجلسات |
Elisha Amsalem, é verdade que nos encontrámos, eu, o seu irmão Shimon e você na prisão? | Open Subtitles | إليشع مسلم أليس صحيحاً أننا تقابلنا معك أنا و أخوك سليمان في السجن؟ |
Você, Elisha Amsalem, pega nos documentos de divórcio suspende-os sobre as mãos dela, eu recitarei e você repete comigo, e quando tivermos acabado, pousa os papéis nas mãos dela e larga-os. | Open Subtitles | أنت إليشع مسلم خذ أوراق طلاقك احمل الأوراق فوق يديها سأقرأ و أنت ستردد خلفي عندما أنتهي |
Então explique-nos porque é que o Elisha deixa a Viviane sair e ir de férias sozinha? | Open Subtitles | إذاً أخبرينا لماذا إذاً أخبرينا لماذا يترك إليشا فيفيان تخرج وتذهب في إجازاتٍ لوحدها؟ |
De duas em duas semanas vai Ia e vê a Viviane a chorar, aos gritos, e o Elisha não levanta a voz, não é assim? | Open Subtitles | مرة كل أسبوع أو اثنين تدخلين وتشاهدي فيفيان تبكي تصرخ و إليشا لا يرد حتى صحيح؟ |
Se um fiel não segue o conselho dele, ou canta de forma diferente, o Elisha não o poupa. | Open Subtitles | إذا لم يستمع أحد المصلين لنصيحته أو غنى بشكلٍ مختلف ..إليشا |
Quando a Elisha melhorar, preciso que lhe tires a digital e assinatura nestes formulários, pode ser? | Open Subtitles | عندما تفيق اليشا, أريدك أن تحصلي على بصماتها وتوقيعها على هذه الأوراق, حسنًا؟ |
Fiz a Elisha falar-te sobre o nightclub, não fiz? | Open Subtitles | لقد جعلت اليشا تخبرك عن أمر الملهى أليس كذلك؟ |
A Elisha teve overdose e a Nádia levou-a ao meu apart. | Open Subtitles | اليشا كانت قد تعاطت جرعة زائدة و ناديا أحضرتها إلى شقتي |
O parto da Elisha está a progredir rapidamente. | Open Subtitles | مخاض أليشا يتقدم بسرعة |
Entretanto, tenho de fazer o parto do bebé da Elisha. | Open Subtitles | في غضون هذا يجب أن أولد طفل أليشا طفل . |
Ninguém lhe perguntou pelo Elisha. | Open Subtitles | لم تُسأل عن اليشع |
E o Avraham Zagouri pediu desculpa ao Elisha Amsalem? | Open Subtitles | ابراهام زغوري اعتذر لإليشا مسلم |