"elle" - Traduction Portugais en Arabe

    • إيل
        
    • إل
        
    • إيلي
        
    • ايل
        
    • ايلي
        
    • ماكى
        
    Annie, eu nem acredito que amanhã vamos para a prima Elle. Open Subtitles انى لا أصدق أننا مسافرتان إلى بنت عمتنا إيل غدا
    Nunca imaginei o Luke com alguém do tipo Elle MacPherson. Open Subtitles أنا مَا صوّرتُ لوك يحب نوع إيل ماكفيرسون.
    Emmett e Elle, os verdadeiros Romeu e Julieta, sem dúvida nenhuma. Open Subtitles إيميت و إيل إنهم مثل روميو و جولييت ولكن بعيدا عن الموت
    E fotografa para a Vogue, Elle, GQ. Open Subtitles روبير يعرف أمي و يصور لـ مجلات فوغ , إل جي كيو
    A moça da diretoria disse à Elle que Dempsey estava organizado o retiro. Open Subtitles مدير المكتب قال ل إل ان ديمبسي كانت تحضر للرحلة
    O marido interrompeu e o agressor foi-se embora, mas a Elle e eu vamos para lá, agora. Open Subtitles الزوج قوطعَ، والمهاجم أفلتَ لكن إيلي وأنا هناك الآن.
    Elle, estou a meio de duas consultorias... e tenho que as acabar até às 18h00. Open Subtitles ايل )، انا اغرق هنا انا فى منتصف ) استشارتين ماذا ؟
    Elle, aquele é um local de testes. Oh não! Open Subtitles إيل شركة فيرساتشى هذه عبارة عن مركز اختبارات شكلى
    O que a Elle Woods e o Snap Cup têm em comum? Oh, uma charada. Open Subtitles ما هو وجه الشبه بين إيل وودز و كأس الصداقة؟
    O meu nome é Elle Woods. Boston, por local de avaliação. Open Subtitles اسمى إيل وودز، من ولاية بوسطن مدينة بيل إير
    Então, não saímos do lugar. Grace, ajuda a Elle com isso. Open Subtitles إذن فلم نفعل بها شيئا لتساعدى إيل يا جريس
    Olha, Elle, tu podes estar acima de chantagem mas eu não estou. Open Subtitles انظرى يا إيل ربما لا تكونى أنتِ قادرة على الإبتزاز ولكننى قادرة عليه
    Senhoras e senhores de ambas as casas dou-lhes a Sra. Elle Woods. Open Subtitles سيداتى سادتى أعضاء المجلسين أقدم لكم الآنسة إيل وودز
    Elle e Morgan chegaram à Georgia, estarão no hotel em 20 minutos. Open Subtitles إل ومورغان حطت طائرتهم في جورجيا للتو سيصلون للفندق بعد 20 دقيقة
    Eu falei com a Elle naquela noite, e sabia que ela não estava bem, mas devia ter dito a alguém. Open Subtitles تحدثت مع إل تلك الليلة و عرفت انها لم تكن بخير لكن
    Depois que o meu sistema foi invadido, a Elle atingida, não queria que mais ninguém, fosse capaz de chegar até vocês. Open Subtitles و بعد ان اخترق نظامي و تعرضت إل لإطلاق النار لم ارغب بأن يتمكن احد آخر منكم
    Estamos a tratar disso. Vamos despedir o Alonzo Hall, a Elle Dallas e os Shadow Brothers. Open Subtitles سنقوم بذلك , سنتخلى عن الونزو هال , إل دالاس و اخوة الظلال
    O que interessa é que vim aqui para te apresentar a Elle Dallas e só sabes impingir-me o Jamal? Open Subtitles مايهم هو اني اتيت الى هنا شخصيا لأقدمك لـ إل دالاس وكل مايمكنك فعله هو التحدث عن جمال ؟
    A música da Elle fez-me continuar viva, quando tudo me dizia para desistir e morrer. Open Subtitles أغاني إل اعطتي سبب لأعيش , بينما كل شيئ اخبرني بأن استسلم ..
    A Elle disse que ela e você estavam a tomar o pequeno-almoço ontem de manhã, quando o Mark foi baleado. Open Subtitles قال إيلي أنها وكنت قد تناول وجبة الافطار صباح أمس عندما أطلقت النار علامة.
    Elle, agora não tenho tempo. Conversaremos quando voltares. Open Subtitles ايل )، ليس لدى وقت الان، نستطيع ) الحديث عند عودتك
    Hei, como é que a Elle convenceu o Shyre a dar a localização da Trish? Open Subtitles كيف تمكنت ايلي من جعل شاير يخبرها بمكان تريش؟
    Se ela trabalha para quem dizem que ela trabalha é como se trabalhassem para a " Elle" e para a" Marie Claire" . Open Subtitles اذا كانت تعمل لمن تقول انها تعمل معهم انت ماكى و جامبل اذن لابد انها قناة الافلامو انت لابد ان تكون قناة منافسة ضد قناة افلام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus