No verão passado, recebi uma chamada duma mulher chamada Ellie. | TED | في الصيف الماضي، تلقيت مكالمة من مرأة اسمها إيلي. |
Estamos a fazer tudo o que podemos para garantir que tu e a Ellie estão protegidos e a salvo. | Open Subtitles | ستكون كذلك اتفقنا؟ نحن نقوم بكل شيء لتكون متأكدين أنك أنت و إيلي محميين و في أمان |
Lembro-me de ficar tão contente quando fiquei maior que a Ellie. | Open Subtitles | عندما اصبحت اخيراً اطول من ايلي لقد اخذت وقتاً, ولكن |
A Ellie pediu-me para vir dar apoio moral. | Open Subtitles | ايلي طلبت مني القدوم لتقديم الدعم المعنوي |
O caso está encerrado, Ellie. | Open Subtitles | هذه القضية أغلقت, إيلى دافعوا عن الحصن يا أولاد, أنا ذاهب إلى حمام الرجال |
Por favor Devon, se tu amas a Ellie, não faças isto. | Open Subtitles | من فضلك ديفون اذا كنت تحب ايلى لا تفعل ذلك |
Diz ali que a Marie Layton deu entrada da sua filha, Ellie, no hospital por um ataque de asma. | Open Subtitles | أدخلت ابنتها أيلي في المستشفى بسبب نوبة الربو |
- A Ellie concordou com isto. - Eu concordei com os Med. | Open Subtitles | إيلي تريد فعل هذا و أنا أريد الانضمام لأطباء بلا حدود |
Ellie disse que, quando ouvira as histórias dos adolescentes que atravessavam o México, só pensava no avô e no irmão dele. | TED | قالت إيلي أنه عند سماعها لحكايات المراهقين عندما مشوا باتجاه المكسيك، كل ما كان يدور في رأسها هي قصة جدها وأخيه. |
O que mais gostei no telefonema de Ellie foi que ela sabia no seu íntimo que as histórias dos seus avós não eram diferentes das histórias de hoje e queria fazer qualquer coisa quanto a isso. | TED | ما أحببته بحديثي مع إيلي هو فهمها في صميم نفسها أن قصة جديها لا تخلتف عن قصص اللاجئين اليوم، وأرادت فعل شيء حيال هذا، |
A Ellie tem faro para este tipo de coisas. | Open Subtitles | إيلي كلب بوليسي عندما يتعلق الأمر بهذه النوعية من الأشياء |
Sabes? Ela sabia que a Ellie era a tal antes de mim. | Open Subtitles | هل تعرف , لقد كانت تعرف بأنها ستكون إيلي قبل أن أعرف |
Voltam hoje para L.A; encontravas-te com a Ellie, para um copo, por dez minutos? | Open Subtitles | اسمع, سوف يغادرون الليلة مارأيك ان تقابل ايلي وتحتسي الشراب معها؟ |
Vou ter de lhes contar... Vai ser horrível dizer à Ellie. | Open Subtitles | علي أن أخبرهم يا ال أنا خائف من أخبار ايلي بذلك |
Sabes, a Ellie costumava observar-nos aqui. | Open Subtitles | لقد كان قبل 8 أعوام هل تعلمين أن ايلي أعتادت أن تشاهدنا هنا؟ |
Tu sabes como a Ellie adora grandes jantares de acção de graças. | Open Subtitles | اعني ، انت تعرف كيف تحب ايلي أن يكون عشاء عيد شكر كبيرا |
Eu estou agradecido, por estar aqui com a mulher mais bonita do mundo, Ellie Bartowski. | Open Subtitles | انا ممتن لاني هنا مع أجمل امرأة في العالم ، ايلي بارتوسكي |
Scott, esta é a Ellie Myers do programa do Craig Kilborn. | Open Subtitles | سكوت, هذه إيلى مايرز من عرض كريج كيلبورن |
Olha, a Ellie não admite, mas desde a outra noite, as coisas tem sido diferentes. | Open Subtitles | حسناً, أنظر. إيلى لا تريد الإعتراف بهذا لكن منذ تلك الليلة و كل شىء يختلف |
Ellie não vás para casa. Eu contaminei o Zipper, ele transformou-se em Lobisomem. | Open Subtitles | إيلى, لا تذهبى للمنزل لقد أصبت زيبر و لقد أصبح مستذئب |
A Mia disse-me que tinha conhecido alguém na digressão que conhecia a Ellie, mas como pôde não dizer que era o Mick Wolf? | Open Subtitles | حسنا , ميا قالت لى انها قابلت شخص ما فى جولتها يعرف ايلى ولكنها لم تقول ان هذا الشخص مايك ولف |
Ellie, eu sei que parece que o mundo inteiro te virou as costas, mas, não é esse o caso. | Open Subtitles | ايلى , انا اعرف انة يبدو مثل ان العالم ادار ظهرة اليكى لكن هذا ليس هو الحال |
Só queria poder contar a verdade à Ellie sobre quem sou e o que faço. | Open Subtitles | انا فقط أريد اخبار أيلي بالحقيقة من انا وماذا أفعل |
Preciso que me diga tudo o que se lembrar acerca do tipo que levou a Ellie. | Open Subtitles | كل شي تتذكرينه عن الشخص الذي خطف ايلا |
Já vi coisas espantosas nesta vida, Ellie. | Open Subtitles | لقد عشت لأرى أشيائاً مبهره يا إيللى |
Vá lá! Sim, para que a Ellie e eu possamos ir para África. | Open Subtitles | نعم , لنتمكن انا وايلي للذهاب الى افريقيا |
A Ellie apanhou-te. | Open Subtitles | هل حصلتى على أيليد. |