em Agosto, mataram mais de 38 mil, incluindo mulheres e crianças. | Open Subtitles | في أغسطس قتلوا أكثر من 38 ألف مُتضمنيّن نساء وأطفال |
em Agosto foi para o Líbano, de onde foi sacado. | Open Subtitles | في أغسطس ذهب إلى لبنان حيث تم القبض عليه |
Admitida no hospital em Agosto de 2008. Dois tiros. | Open Subtitles | وتمّ دخولها للمستشفى في أغسطس ٢٠٠٨ إصابتَين ناريتين |
Estava um sol escaldante numa manhã de sábado em Agosto, em Ohio. | TED | لقد كان صباح يوم سبت بأشعة شمس حارقة في شهر أغسطس في مدينة أوهايو، |
Atirei nele em Agosto passado nas montanhas de Winding Stair. | Open Subtitles | اطلقت عليه النار في اغسطس فاصبته في شفته |
A primeira queda de neve pode chegar em Agosto. | Open Subtitles | تساقط الثلوج الأول يمكن ان يبدأ فى أغسطس |
em Agosto, seis semanas depois de a enfermeira ter morrido, estavam a morrer centenas de pessoas por semana, com a doença. | TED | في أغسطس بعد ستة أسابيع من وفاة الممرضة مئات الأشخاص كانوا يموتون من المرض كل أسبوع. |
em Agosto, juntei-me a uma equipa para instalar uma unidade de tratamento do Ébola no Hospital JFK, em Monróvia. | TED | في أغسطس انضممت إلى الفريق في مستشفى جيه إف كيه في مونروفيا من أجل إنشاء وحدة معالجة إيبولا. |
A nossa presidente declarou o estado de emergência em Agosto e suspendeu determinados direitos. | TED | في أغسطس أعلنت رئيستنا حالة الطوارئ وعلقت الحقوق المعينة. |
em Agosto passado, fui à Reserva Sioux de Standing Rock. | TED | في أغسطس الماضي، ذهبت إلى محمية "ستاندنغ روك سو". |
em Agosto de 2012, liderei a minha primeira expedição, levando um grupo de artistas e eruditos à costa noroeste da Gronelândia. | TED | في أغسطس /آب من عام 2012 قدت بعتثي الأولى، أخدت معي فنانين و علماء إلى شمال غرب ساحل جرينلاند. |
Então, quando começou a escola em Agosto deste ano, decidi que já bastava disto. | TED | لذلك عندما بدأت الدراسة في أغسطس هذه السنة، قررت بأن هذا يكفي. |
Estas são ameixas de uma só árvore de 40 frutos, numa semana, em Agosto. | TED | نتجت هذه الأنواع من الخوخ من شجرة واحدة من شجر الـ40 فاكهة خلال أسبوع واحد في أغسطس. |
Vejam estes números. Lançaram-no em Agosto do ano passado; já têm cerca de 4 milhões de utilizadores registados. Isso é massa crítica. | TED | أنظروا إلى هذه الأرقام. لقد أطلقوه في أغسطس العام الماضي، ولديهم قرابة المليون مشترك مسجل الٱن -- هذه كتلة حرجة. |
"Pouco depois, em Agosto de 1886, o seu filho Steven nascia." | Open Subtitles | مباشرة بعد ذلك في أغسطس 1886, إبنه ستيفن اتولد |
Coronel Bastien-Thiry foi executado por um pelotão de fuzilamento... por liderar o atentado à vida do General De Gaulle, em Agosto passado. | Open Subtitles | تم تنفيذ حكم الاعدام في العقيد باستين سايري من قبل فرقة الإعدام بتهمة المؤامرة على حياة الجنرال ديجول في أغسطس الماضي. |
em Agosto passado, encontraram-na a vaguear pelo mercado. | Open Subtitles | في أغسطس الماضي، وجدت تتجول . بالقرب من السوق |
Foram vistos 4 vezes em 1967, em Agosto, até por um avião do Serviço de Meteorologia. | Open Subtitles | أربع حالات رصد في أغسطس من عام 1967 يشمل ذلك طائرة تابعة لهيئة الأرصاد الوطنيّة |
A Great Benefit começou por negar o vosso pedido em Agosto quando o Donny Ray foi diagnosticado. | Open Subtitles | الشركة رفضت مطالبتك للمرة الأولي في أغسطس الماضي عندما تشخيص حالة دوني راي |
Juntou-se ao NIS em Agosto. | Open Subtitles | إلتحق بالإستخبارات القومية في شهر أغسطس ذلك |
Ele encontrou uma forma de enviar a bomba em Maio, mas só ser entregue em Agosto. | Open Subtitles | وجد طريقة لارسال قنبلة في مايو لكن لايتم استلامها الا في اغسطس |
Morreu em Agosto deste ano quando ia no carro sozinho por uma estrada deserta. | Open Subtitles | للأسف. مات فى أغسطس من هذا العام حادث سيارة واحدة على طريق خالى في ميدلوثيان , تكساس |
Isto foi em Agosto, e normalmente o pico de tubarões é em junho, julho. E raramente os vemos, raramente conseguimos estar no lugar certo para encontrar tubarões em Agosto. | TED | كان ذلك في شهر اغسطس وغالبا ما تكثر أسماك القرش في شهري يونيو ,و يوليو ومن النادر أن تراها نادراً ما تكون في المكان الصحيح لتجد أسماك قرش في شهر اغسطس |
- Terei muito gosto em falar disso na tua próxima avaliação em... Agosto. | Open Subtitles | وأنا سأكون سعيدة بمناقشة هذا خلال مراجعتكَ القادمة بشهر أغسطس |