"em centenas de" - Traduction Portugais en Arabe

    • في مئات من
        
    • في المئات من
        
    Esta é uma vitória de milhares de utilizadores, em centenas de cidades. Um utilizador, uma alteração de cada vez. TED هذا إنتصار لآلاف المستخدمين، في مئات من المدن، مستخدم واحد، يقوم بالتحرير مرة في كل وقت.
    E pensa que isso é o suficiente para desacreditar toda uma área de estudos, um campo que é agora ensinado em centenas de faculdades de medicina? Open Subtitles وهل تعتقد أن هذا كافي لتشويه سمعة مجال كامل من الدراسة ؟ مجال دراسة يتم الآن تدريسه في مئات من كُليات الطب والجامعات ؟
    Atendi e eram dois agentes federais a pedir-me ajuda para identificarem uma rapariguinha encontrada em centenas de imagens de abuso sexual de menores que tinham encontrado na Internet. TED أجبت، وكان اثنان من العملاء الفيدراليين، يطلبون مساعدتي في التعرف على فتاة صغيرة ظهرت في مئات من صور الاعتداء الجنسي على الأطفال التي وجدوها عبر الإنترنت.
    Somos uma corporação multinacional... a operar em centenas de jurisdições. Open Subtitles هذه شركة متعددة الجنسيات تعمل في المئات من الولايات القضائية
    ou morte. Na minha carreira, atendi e fui envolvido em centenas de chamadas de doenças mentais e suicídio junto da ponte. TED أثناء عملي ، استجبت وشاركت في المئات من نداءات محاولة الانتحار والأمراض النفسية حول الجسر .
    Tivemos que distribuir os petabytes de dados pelos nossos parceiros colaboradores a fim de utilizar a informática e a armazenagem locais em centenas de diversos institutos. TED كنّا مضطرين إلى بدء توزيع البيتا بايتات من البيانات إلى شركائنا المساهمين بغية توظيف الحوسبة والتخزين المحليّ في المئات من المعاهد المختلفة
    Estiveste comigo em centenas de interrogatórios. Open Subtitles لقد كان معي في مئات من الاستجواب.
    Este estiramento limo, por exemplo, pode ter visto serviço ativo em centenas de noites de galinha, mas faz o porta-aviões perfeito. Open Subtitles تلك السيارة الليموزين على سبيل المثال ربما رأيت خدمة نشطة في مئات من الليالي في الملاهي لكنها تجعلها حاملة طائرات مثالية
    Depois, este vídeo apareceu em centenas de sites. Open Subtitles وبعدها ظهر هذا في المئات من المواقع
    Kono, este tipo específico de calibre de espingarda é usado em centenas de armas. Open Subtitles كونو) عيار هذهِ البندقية بالتحديد) يستخدم في المئات من الأسلحة المختلفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus