É que este lema ainda está em fase de teste. | Open Subtitles | كما أنّ ذاك الشعار ما زال في مرحلة الاختبار |
Este Identigrafo visual de 3-D está ainda em fase experimental. | Open Subtitles | مطابقة الصورة هذه ذات البعد الثلاثي ما زالت في مرحلة التجربة |
Formado em fase ergot (Doença de cereais) de desenvolvimento do fungo. | Open Subtitles | المتشكل في مرحلة الشقران من التطور الفطري |
O ensaio ainda está em fase 1, mas está a evoluir. | TED | لاتزال في المرحلة الأولى من التجارب ، لكنها تتقدم. |
Tem cancro da mama em fase 4. | Open Subtitles | أنتِ تعانين من سرطان الثدي في المرحلة الرابعة |
Está em fase final de doença no fígado. | Open Subtitles | الآن لديه إصابة كبدي في المرحلة الأخيرة، |
Os transplantes de retina de células estaminais agora estão em fase de investigação, e podem um dia restaurar a visão, ou parte da visão, a milhões de doentes com doenças de retina, pelo mundo. | TED | الزراعة القائمة على الخلايا الشبكية الناشئة من الخلايا الجذعية، الآن في مرحلة البحوث، قد تساعد في يوم ما على إستعادة البصر، أو جزء من الرؤية، لملايين المرضى بأمراض الشبكية في أنحاء العالم. |
Aquela tinta ainda só está em fase de testes. | Open Subtitles | الطلاء مازال في مرحلة الإختبار |
Sabes, adoro observar pessoas em fase de transição. | Open Subtitles | أحب ملاحظة المرء في مرحلة انتقالية |
A cirurgia ainda está em fase experimental. | Open Subtitles | الجراحة مازالت في مرحلة تجريبية |
Entrará em fase maníaca, a qualquer momento. | Open Subtitles | سوف يدخل في مرحلة هوس في أي لحظة |
Eu estava a fazer experiências com certos tratamentos que ainda estavam em fase de testes, sabe, a prescrever medicamentos antes de serem aprovados para o mercado. | Open Subtitles | لقد سمع بأنني أقوم بتجارب التي لا تزال في مرحلة الإختبار .... |
Estamos a trabalhar em formas de ativar um alarme de cancro em fase inicial ao possibilitar rastreios regulares enquanto a pessoa é saudável para que possam ser tomadas medidas para parar o cancro assim que este emerge e antes que evolua para lá da sua infância. | TED | نحن نعملُ على وسائل لتفعيل ناقوس الخطر للسرطان في مرحلة مبكرة عن طريق تمكين الفحوص المنتظمة التي ستبدأ عندما يكون الشخص في صحة جيدة وبذلك يمكن اتخاذ الإجراء لإيقاف السرطان في حالة ظهوره، وقبل استفحاله لما بعد مراحله الأولى. |
- Estás em fase de reconciliação? | Open Subtitles | إذن أنت في مرحلة التوبة؟ |
(Risos) Já agora, para uma troca de ideias e criatividade, fazer coisas que são ilegais e imorais, está bem, desde que estejam em fase de discussão. | TED | (ضحك) بالمناسبة، لطرح الأفكار والإبداع، فلا بأس من القيام بأمور غير قانونية وغير أخلاقية، طالما أنها في مرحلة طرح الأفكار فقط. |
Estou em fase inicial de sépsis. Que porra. | Open Subtitles | أنا في المرحلة الأولى من التعفن سحقا لي |
O Gregory tinha um cancro no estômago em fase terminal. | Open Subtitles | كان " جريجوري " مُصاباً بسرطان معدة في المرحلة الأخيرة |
- Doente com SIDA em fase terminal. | Open Subtitles | -مريض بالأيدز في المرحلة الأخيرة . |