Obviamente, vou ter um bebé, vou manter-me em forma e voltar para jogar ténis. Vou continuar a trabalhar na minha coleção. | TED | من الواضح أنيّ سأنجب طفلًا وسأحافظ على لياقتي وسأعود للعب التنس وأستمرفي العمل على خط الأزياء خاصتي. |
Depois de serem esventrados dispuseram-lhes as cabeças em forma de pentagrama. | Open Subtitles | بعدما قُطعوا تم ترتيب رؤوسهم على هيئة شكل مُخمس هكذا |
Tenho o meu feitiço protector, materializado em forma de totem. | Open Subtitles | لديّ تعويذة الحماية خاصتي، إنها ملقاة في هيئة طوطم. |
Seja como for, é uma boa maneira de te manteres em forma. | Open Subtitles | على اية حال انها فكره جيده للبقاء في الشكل |
Compreendo isso, Sargento, mas quero-o em forma e a brilhar. | Open Subtitles | أفهم ذلك أيها الرقيب لكنني أريده لائقا و متألقا |
Fico feliz por ver que te mantiveste em forma. | Open Subtitles | سعيد برؤيتك و أرى أنك في حالة جيدة |
Não exige muito, o pagamento é bom, e é uma boa forma de me manter em forma. | Open Subtitles | إنها ليست شاقة للغاية .. وراتبها جيد وإنها وسيلة رائعة للحفاظ على اللياقة حسناً .. |
E... adoro o novo exercício de Sua Majestade para se manter em forma. | Open Subtitles | أحب التمرين الجديد الذي يقوم به صاحب الجلالة ليحافظ على لياقته. |
Levanto pesos. Nado. Mantenho-me em forma. | Open Subtitles | أرفع الأثقال هناك، وأسبح لأحافظ على لياقتي |
Ao menos, podia ter-me mantido em forma para ela. | Open Subtitles | -كان بامكاني حتى الحفاظ على لياقتي من أجلها. |
Tento manter-me em forma. | Open Subtitles | أحاول أن أحافظ على لياقتي البدنية عملي يتطلب هذا |
Porque sabe que sou eu que recebo as encomendas. É uma caixa quadrada, não em forma de coração. | Open Subtitles | لأنه يعلم أني أنا من أوقع على الطرود إنها علبة مربعة و ليست على هيئة قلب |
Ali está a coisa em forma de X da qual eu falava. | Open Subtitles | ذلك ذلك الشيء على هيئة إكس أنا كنت أتحدّث عنه قبل ذلك. |
Um homem chamado Kenneth Arnold, piloto privado de Boise a sobrevoar as Cascades, diz que viu nove discos em forma de prato no céu. | Open Subtitles | اسم الرجل كينيث آرنولد طيار الخاصّ خارج طائر على الشلالاتِ يَقُولُ هو رَأى تسعة أقراص على هيئة صحن في السماءِ. |
Mantinha-me em forma, mas nadar é um animal inteiramente diferente. | TED | وكنت في هيئة جيدة, لكن السباحة هي قضية مختلفة تماما |
Mesmo que eu fizesse exercício todos os dias, nunca ia ficar em forma assim. | Open Subtitles | أعني أستطيع ان اتمرن طوال اليوم كل يوم ولا يمكن أبدا أن أكون في الشكل الذي أنت عليه الان |
Julgo que esta nova rotina tem como intuito mantê-lo em forma. | Open Subtitles | وأعتقد أن له قاعدة جديدة للمعيشة تهدف للحفاظ عليه لائقا صحيا |
- Ela foi sedada e perdeu muito músculo, mas na verdade estava em forma para ter um filho. | Open Subtitles | لقد كانت مخدرة بالكامل وقد فقدت طاقة الكثير من عضلاتها ولكنها بصراحة في حالة جيدة لإنجاب الأطفال |
Gosto de andar com a dez- velocidades porque é divertido, dá-me energia, e é uma boa forma de me manter em forma. | Open Subtitles | أحب ركوب الدراجة .. لأنها ممتعة وتعطيني الطاقة وإنها وسيلة رائعة للحفاظ على اللياقة |
Vem a caminho. Vem devagar, não está em forma. | Open Subtitles | انه آت انه بطئ قليلا كما تعرف لقد فقد لياقته |
Estava a olhar pela vossa janela e pensei: "Tenho de ficar em forma." | Open Subtitles | كنت اشاهدك من النافذة وفكرت بأنني لا بد وأن احسن من شكل جسمي |
Refere-se à caixa de jóias em forma de coração. | Open Subtitles | أنها تعنى صندوق مجوهراتها فهو على شكل قلب |
Uma está enrolada em forma de salsicha. | TED | يلتف كل واحد منهما ليشكل البنية التي تشبه النقانق |
Se acha que tem que ir para um ginásio perder peso, mantenha-se em forma e ter um corpo como este. | Open Subtitles | إذا ظننت أنك تحتاج الذهاب للصالة الرياضية لتفقد الوزن و تحافظ على رشاقتك و تملك جسداً كهذا |
O teu ciclista... Ele está em forma, adora desporto... | Open Subtitles | رجلك قائد الدراجات إنه في مظهر رائع و يحب الرياضة |
Menina Warren, por favor, dê uma vista de olhos na fenda em forma de V sob o fémur proximal direito. | Open Subtitles | انسه وارن اوه، من فضلك قومي بإلقاء نظرة في الشق على شكل حرف في على عظم الفخذ اليمنى القريبة |
Quando o vi, achei-o em forma. | Open Subtitles | أتذكر أنني عندما رأيته بدا لي لائقاً بدنياً |