Após as chuvas, as borboletas têm surgido juntas em grandes números. | Open Subtitles | بعد الأمطار، حلقت أسراب الفرشات معاً بأعداد كبيرة |
De repente, houve uma pressa As pessoas começaram a deslocar-se em grandes números. Para ser sincero, se eu estivesse na mesma situação e fosse suficientemente corajoso para o fazer, acho que teria feito o mesmo. | TED | وفجأة كان هناك تسارع في الحركة، وبدأ الناس في التحرك بأعداد كبيرة ولكي أكون صادقا تماما، لوكنت في نفس الموقف لكانت لدي الشجاعة الكافية للقيام بذلك، لقمت به. |
Satélites da Força Aérea confirmaram os movimentos do exército Russo, em grandes números, em direcção à Ásia Central. | Open Subtitles | أقمار القوات الجوية الصناعية ...تؤكد أن الجيش الروسى يتحرك بأعداد كبيرة من القوات إلى منطقة وسط آسيا |
Estes aparecem todas as Primaveras em grandes números alimentando-se do florescimento do fitoplanctôn. | Open Subtitles | إنها تظهر كل ربيع بأعداد هائلة و تتغذى علي الفيتوبلانكتون المزدهر. |
Estão a dirigir-se para a zona costeira para reproduzirem-se, estando a chegar em grandes números. | Open Subtitles | إنها تتجه قريباً من الشاطئ لتتكاثر، وهي تحضر بأعداد هائلة. |
Estão a vir em grandes números, todos juntos. | Open Subtitles | إنهم يتوافدون بأعداد كبيرة |