"em tempos de paz" - Traduction Portugais en Arabe

    • في زمن السلم
        
    • في أوقات السلم
        
    Em tempos de paz, sou um negociante de arte, antiguidades. Open Subtitles في زمن السلم, كنـُـت أتاجر في التحف والرسومات الفنية
    "Em tempos de paz, os filhos enterram os pais. Open Subtitles "في زمن السلم يدفِنُ الأبناء آبائهم".
    Alguns de vocês sentem que a Constituição é válida apenas Em tempos de paz, e não durante a guerra. Open Subtitles بعضكم يبدو أنه يشعر .. أن الدستور يسري بطريقةٍ ما فقط في أوقات السلم ولكن ليس في أوقات الحرب
    O caráter distintivo do seu exército era rigidamente profissional, embora, mesmo Em tempos de paz, a metade estivesse alistada. Open Subtitles كان لجيشه طبيعة جادة ومهنية... فحتى في أوقات السلم ، كان نصف الجيش عاملاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus