"embebedar-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • أثمل
        
    • أسكر
        
    • سأثمل
        
    • سكرانة
        
    • واسكر
        
    • وسأثمل
        
    • حالة سكر
        
    • لأضيع
        
    - Estou muito bêbedo e tenciono embebedar-me mais antes da noite acabar. Open Subtitles -أنا ثمل جداً وأنوي أن أثمل أكثر قبل أن يمضي الليل
    Nunca mais quero embebedar-me da mesma forma outra vez. Open Subtitles لا أود أن أثمل مثل اليوم مرة أخرى
    Viste, como num óptimo dia. É só embebedar-me que eu faço qualquer coisa. Open Subtitles أرأيت هذا رائع ، إذا جعلتني أثمل ، فسأفعل أي شيء
    Queres embebedar-me para eu aprovar a tua campanha? Open Subtitles ما هو هدفكِ من إحضاري لهنا لتجعلينني أسكر وأقوم بتغير الإقتراحات
    Aliás, sinto que preciso de chorar, mas os meus canais lacrimais são orgulhosos, por isso, vou embebedar-me. Open Subtitles , في الحقيقة , أشعر بالحاجة إلى البكاء , لكن قنواتي الدمعية تبدو أنها تأبى لذا سأثمل بدلاً من ذلك
    Vou embebedar-me. Sou demasiado parva para aguentar o que sinto. Open Subtitles أنا سأصبح سكرانة لأنني لا أريد أن أشعر كم أنا محبطة
    Posso portar-me como um verdadeiro falhado do rock e embebedar-me com o meu agente gordo. Open Subtitles او لربما اتصرف كمجنون روك آند رول واسكر مع مديري البدين
    Vou para o Molly's embebedar-me. Open Subtitles سأذهب إلى مولي وسأثمل
    O que eu gostaria de fazer agora era embebedar-me, mas essa é a Pawter de Qresh. Open Subtitles ما أود حقا أن تفعله الآن هو الحصول على حالة سكر ممكن، ولكن هذا هو كريشي باوتر.
    - Vou embebedar-me. Open Subtitles -سوف أذهب لأضيع الوقت
    Então, queres embebedar-me e foder-me outra vez, é isso? Open Subtitles أترغبين بالخروج لاحتساء شراب؟ ... إذًا تريد أن تجعلني أثمل لكي تقيم معي علاقة مرة أخرى, أهذا مقصدك؟
    John Patrick Hauser, estás a tentar embebedar-me? Open Subtitles " جون باتريك هاوز " هل تحاول أن تجعلني أثمل ؟
    e eu preciso embebedar-me, e tu és o meu motorista escolhido. Open Subtitles أحتاج لــ أن أثمل , وأنت سائقي المُخصّص
    Adeus, Homer. Não consigo embebedar-me e vomitar com alguém que não respeito. Open Subtitles وداعاً يا (هومر), لا يمكننى أن أثمل و أتقيأ بجانب شخص لا أحترمه
    Estás determinado a embebedar-me, não estás? Open Subtitles انك تعتزم على جعلي أثمل صحيح؟
    Ir para a farra. Quero embebedar-me. Open Subtitles أُريد أن أثمل لمأعدأُباليبعد الآن!
    Vai demorar algum tempo antes que possa adaptar-te a orelha, por isso, se fosse a ti ia mesmo, mesmo, mesmo embebedar-me. Open Subtitles ستأخذ وقتاً حتى تكون طبيعياً مرة أخرى أذن لو كنت مكانك الآن, لرغبت حقاً حقاً - أن أسكر كثيراً
    Estás a tentar embebedar-me? Open Subtitles هذا مشروب قوي هل تريد جعلي أسكر
    - Queres embebedar-me? Open Subtitles -أنتِ تحاولي أن تجعليني أسكر, أليس كذلك؟
    Sim, eu vou por aí e embebedar-me, dar uma queca... A sério. Open Subtitles سأثمل وأضاجع أحدهم أو أفتعل مشاجرة
    Eu vou embebedar-me. Open Subtitles سأصبح سكرانة جدا
    Apenas quero beber e embebedar-me e cambalear para casa, feito num oito. Open Subtitles انا فقط اريد ان ... ا فقط اريد ان اشرب واسكر و اتعثر فى المنزل.
    Divirtam-se os dois. Vou para casa da Brooke embebedar-me! Open Subtitles فلتستمتعا معًا، سأدخل حفل (بروك) عُنوةً وسأثمل!
    - Vou embebedar-me. Open Subtitles - سوف أذهب لأضيع وقتي !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus