"empregado de" - Traduction Portugais en Arabe

    • عامل
        
    • النادل
        
    • ساقٍ في
        
    • لنادل
        
    O empregado de bar olhou-me zangado e deu-me um copo sujo Open Subtitles أتعرفون ذلك عامل البار الذى يعطينى أقبح نظرة وأقبح زجاجة
    Está lá um homem com ar de empregado de bomba de gasolina. Open Subtitles هناك شخصية في الخارج ويبدو أنها شخصية عامل وقود
    empregado de bar, que tal champanhe para mim e para o meu companheiro? Open Subtitles عامل البار، ماذا عَنْ بَعْض الشمبانيا لي ولمساعدي؟
    Por falar nisso, onde está aquele empregado de mesa incompetente? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن ذلك اين ذلك النادل الغير كفئ
    - A minha mãe teve que assinar a recepção da garrafa de champanhe com um bilhete para o empregado de bar preferido. Open Subtitles كان على والدتي أن تمضي من أجل إستلام قارورة الشراب التي بعثتها مع الملاحظة حول أنني كنت النادل المفضل لديكِ
    Pode dever-se ao seu conhecimento da estrutura interna dos edifícios e condutas, ou ao facto de circular livremente, fazendo-se passar por estafeta ou empregado de limpeza. Open Subtitles هذه بسبب معرفته للبناء الداخلي للمبنى و أعمال البناء أو أنه في الحقيقة يختبئ في مكان التخطيط على أنه عامل تسليم أو صيانة
    Um empregado de bar não pode vir saudar o melhor cliente? Open Subtitles هل عامل البار لايستطيع القدوم إلى زبونه المفضل ويقول له: أهلا؟
    Os corpos foram encontrados pouco depois do amanhecer por um empregado de limpeza. Open Subtitles جثتيهما وجدت بعد طلوع الفجر بوقت قصير من قبل عامل الصيانة
    Estou aqui na Rua Franklin com Vince Papale, um empregado de bar e talvez futuro jogador profissional de futebol dos Filadélfia Eagles. Open Subtitles أنا هنا فى شارع فرانكلين مع فينس بابالي عامل البار والشواء في حانة ماكس و ربما لاعب كرة قدم محترف بالمستقبل
    Vince Papale, um empregado de bar, vai estar no campo de treinos dos Eagles daqui a dois dias. Open Subtitles فينس بابالي جزئياً عامل البار سيكون في معسكر تدريب النسور في غضون يومان
    O empregado de bar ainda tem um grande caminho até chegar à equipa, mas o simples facto dele ainda continuar, é por si só, incrível. Open Subtitles بقايا عامل البار يبدوا انه سيبقى لينضم للفريق لكن الحقيقة المجردة انه لم يجتاز كل التدريب حسناً , ذلك رائع من الداخل
    É isso que devo contar à família do empregado de mesa que morreu? Open Subtitles هل هذا ما يجب أن أخبر به عائلة عامل البار الذي مات ؟
    Desculpe, Sr. Há um pequeno problema com o empregado de limpeza. Open Subtitles آسف سيّدي، ثمة مشكلة بسيطة مع عامل التنظيف
    Nunca tinha ouvido falar de latte e agora é empregado de bar. Open Subtitles الاسبوع الماضي لم يسمع بقهوة الاتيه الآن هو عامل قهوة
    O nosso favorito empregado de bar Liberata foi morto hoje. Open Subtitles عامل البار الليبراتي المفضل لنا قُتل اليوم.
    O empregado de mesa confirmou que ele jogou snooker até fechar. Open Subtitles لقد أكّد النادل أنّه كان يلعب البلياردو حتّى وقتُ الإغلاق
    E a roupa do empregado de mesa encontrada no beco? Open Subtitles إلام توصّلنا حول سترة النادل التي وجدناها في الزقاق؟
    Eu posso ou não ter dormido com aquele empregado de bar. Open Subtitles أنا قد أكون أو لا أكون قد ضاجعت ذلك النادل.
    Mas o melhor era que, quando se é empregado de barno 54, toda a gente sabe o nosso nome. Open Subtitles "ولكن بالنسبة لي هو الشيء الكبير ،" "عندما أنت واحد النادل في" 54 " الجميع يعرف اسمك
    Era um empregado de bar. Papaste um empregado de bar. Open Subtitles إنه كان ساقٍ في حانة أنت جامعت ساقياً في حانة
    Vou jogar ao "Hello Tetas" com o empregado de balcão. Open Subtitles لا أدري ... ربما ألعب دور العاهرة لنادل البار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus