"empresa de" - Traduction Portugais en Arabe

    • شركة
        
    • بشركة
        
    • شركه
        
    • لشركة
        
    • متعهد
        
    • شركته لعربات
        
    • كشركة
        
    • شركةُ
        
    E, se eu fosse trabalhar para uma empresa de "design" ou para um "designer", e eles estivessem a desenhar uma, e quisessem fazê-la ecológica, habitualmente perguntar-me-iam duas coisas. TED و اعني اذا كنت لاعمل مع شركة تصميم او مصمم و كانو ليصمموا واحدة من هذه و ارادو ان يجعلوها بيئية كانو ليطلبوا مني شيئين
    Na perspectiva do Shark Attack Mitigation Systems, somos uma empresa de licenciamento de biotecnologia, portanto não fazemos fatos de mergulho. TED فمن ناحية أنظمة التخفيف من هجوم القرش، نحن شركة ترخيص للتقانة الحيوية، ولا نقوم بصنع بدلات السباحة بأنفسنا.
    Imaginemos uma nova empresa de café que decide lançar-se no mercado. TED لنتخيل شركة جديدة لإنتاج القهوة قررت أن تنطلق في السوق.
    Porque não me contaste que contactaste uma empresa de mudanças? Open Subtitles حسنا لماذا لم تخبرينى انك اتصلت بشركة نقل الاغراض
    Uma amiga que tem uma empresa de estudos de mercado vai criar um grupo para a plataforma. Open Subtitles حسناً , للتو تحدثت مع صديق يدير شركه ابحاث تسويقيه ستضع مجموعه للتركيز على المنصه
    Era o representante caribenho de uma pequena empresa de armamento. Open Subtitles لقد كان من فئة الممثلين الكاريبية لشركة أسلحة صغيرة.
    Temos uma cerimónia de compromisso dentro de cinco dias e a empresa de "catering" acabou de cancelar. Open Subtitles لدينا حفل خطبة بعد خمسة أيام -ولقد ألغى متعهد حفلتنا للتو
    Podemos distribuir um monte de drogas através da empresa de táxis dele. Open Subtitles يمكننا أن نوزع كميه كبيره من البودره بواسطة شركته لعربات الأجره
    Não se fala de outra coisa! Uma empresa de investimentos importante. Open Subtitles , بالكاد أتى ذكر الأمر في الأخبار شركة استثمارات كبيرة
    estás a candidatar-te a um emprego numa empresa de catering? Open Subtitles و أنتي تتقدمين بطلب لمنصب في شركة ضيافة ؟
    A empresa de serração pediu aos Serviços Florestais Federais para averiguar. Open Subtitles لا شركة الخشب طلبت من خدمة الغابات النظر فى الموضوع
    É tão triste que saibas isso. A empresa de cabo despediu a um tipo há 6 meses.. Open Subtitles على أية حال، شركة السلكَ في البلدةِ طردت رجل قبل ستّة شهور اسمه دارين ستيفن
    Aliás, quero falar com o presidente da empresa de preservativos. Open Subtitles فى الواقع أريد التحدث إلى رئيس شركة الواقى الذكرى
    Disseram-me que vão atacar a tua empresa de rega, esta noite. Open Subtitles لقد قالوا بأنهم سيهاجموا على شركة السقي الخاصة بك الليلة
    É um técnico empregado por uma empresa de comunicações aviónicas. Open Subtitles إنه مندوب تكنولوجي. موظف بشركة الإتصالات و إلكترونيات الطيران.
    Vou ligar para a empresa de cerveja e tentar encontrá-lo. Open Subtitles سأحاول الاتصال بشركة البيرة و أحاول العثور عليه
    Sou o presidente da Clarion Records... a maior empresa de gravação na costa leste. Open Subtitles انا رئيس شركه كليرون ريكوردز .. ِ اكبر شركه تسجيل في الساحل الشرقي
    Disse-me que dirigia uma empresa de importações perto de Berlim. Open Subtitles لقد اخبرنى انه يدير شركه استيراد خارج برلين
    Tem um cartaz para... não sei, uma empresa de advogados. Open Subtitles هناك لوحة إعلانات لا أعرف ، لشركة محاماة ربما
    E recebi a conta da empresa de comida. Open Subtitles وحصلت على الفاتورة من متعهد الحفلات
    Podemos distribuir um monte de drogas através da empresa de táxis dele. Open Subtitles يمكننا أن نوزع كميه كبيره من البودره بواسطة شركته لعربات الأجره
    Uma empresa de investimentos pode não gostar de alguém a meter o nariz. Open Subtitles كشركة استثمارية ربما لا تريدنا نحوم حول الامر , نسأل اسئلة
    É uma empresa de pesticidas em San Diego com uma unidade de produção em Tijuana. Open Subtitles إنَّها شركةُ مبيداتٍ حشريةٍ أمريكيّة تنتجُ بضاعتها في تيوانا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus