| E, se eu fosse trabalhar para uma empresa de "design" ou para um "designer", e eles estivessem a desenhar uma, e quisessem fazê-la ecológica, habitualmente perguntar-me-iam duas coisas. | TED | و اعني اذا كنت لاعمل مع شركة تصميم او مصمم و كانو ليصمموا واحدة من هذه و ارادو ان يجعلوها بيئية كانو ليطلبوا مني شيئين |
| Na perspectiva do Shark Attack Mitigation Systems, somos uma empresa de licenciamento de biotecnologia, portanto não fazemos fatos de mergulho. | TED | فمن ناحية أنظمة التخفيف من هجوم القرش، نحن شركة ترخيص للتقانة الحيوية، ولا نقوم بصنع بدلات السباحة بأنفسنا. |
| Imaginemos uma nova empresa de café que decide lançar-se no mercado. | TED | لنتخيل شركة جديدة لإنتاج القهوة قررت أن تنطلق في السوق. |
| Porque não me contaste que contactaste uma empresa de mudanças? | Open Subtitles | حسنا لماذا لم تخبرينى انك اتصلت بشركة نقل الاغراض |
| Uma amiga que tem uma empresa de estudos de mercado vai criar um grupo para a plataforma. | Open Subtitles | حسناً , للتو تحدثت مع صديق يدير شركه ابحاث تسويقيه ستضع مجموعه للتركيز على المنصه |
| Era o representante caribenho de uma pequena empresa de armamento. | Open Subtitles | لقد كان من فئة الممثلين الكاريبية لشركة أسلحة صغيرة. |
| Temos uma cerimónia de compromisso dentro de cinco dias e a empresa de "catering" acabou de cancelar. | Open Subtitles | لدينا حفل خطبة بعد خمسة أيام -ولقد ألغى متعهد حفلتنا للتو |
| Podemos distribuir um monte de drogas através da empresa de táxis dele. | Open Subtitles | يمكننا أن نوزع كميه كبيره من البودره بواسطة شركته لعربات الأجره |
| Não se fala de outra coisa! Uma empresa de investimentos importante. | Open Subtitles | , بالكاد أتى ذكر الأمر في الأخبار شركة استثمارات كبيرة |
| estás a candidatar-te a um emprego numa empresa de catering? | Open Subtitles | و أنتي تتقدمين بطلب لمنصب في شركة ضيافة ؟ |
| A empresa de serração pediu aos Serviços Florestais Federais para averiguar. | Open Subtitles | لا شركة الخشب طلبت من خدمة الغابات النظر فى الموضوع |
| É tão triste que saibas isso. A empresa de cabo despediu a um tipo há 6 meses.. | Open Subtitles | على أية حال، شركة السلكَ في البلدةِ طردت رجل قبل ستّة شهور اسمه دارين ستيفن |
| Aliás, quero falar com o presidente da empresa de preservativos. | Open Subtitles | فى الواقع أريد التحدث إلى رئيس شركة الواقى الذكرى |
| Disseram-me que vão atacar a tua empresa de rega, esta noite. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنهم سيهاجموا على شركة السقي الخاصة بك الليلة |
| É um técnico empregado por uma empresa de comunicações aviónicas. | Open Subtitles | إنه مندوب تكنولوجي. موظف بشركة الإتصالات و إلكترونيات الطيران. |
| Vou ligar para a empresa de cerveja e tentar encontrá-lo. | Open Subtitles | سأحاول الاتصال بشركة البيرة و أحاول العثور عليه |
| Sou o presidente da Clarion Records... a maior empresa de gravação na costa leste. | Open Subtitles | انا رئيس شركه كليرون ريكوردز .. ِ اكبر شركه تسجيل في الساحل الشرقي |
| Disse-me que dirigia uma empresa de importações perto de Berlim. | Open Subtitles | لقد اخبرنى انه يدير شركه استيراد خارج برلين |
| Tem um cartaz para... não sei, uma empresa de advogados. | Open Subtitles | هناك لوحة إعلانات لا أعرف ، لشركة محاماة ربما |
| E recebi a conta da empresa de comida. | Open Subtitles | وحصلت على الفاتورة من متعهد الحفلات |
| Podemos distribuir um monte de drogas através da empresa de táxis dele. | Open Subtitles | يمكننا أن نوزع كميه كبيره من البودره بواسطة شركته لعربات الأجره |
| Uma empresa de investimentos pode não gostar de alguém a meter o nariz. | Open Subtitles | كشركة استثمارية ربما لا تريدنا نحوم حول الامر , نسأل اسئلة |
| É uma empresa de pesticidas em San Diego com uma unidade de produção em Tijuana. | Open Subtitles | إنَّها شركةُ مبيداتٍ حشريةٍ أمريكيّة تنتجُ بضاعتها في تيوانا |