"encarnação da" - Traduction Portugais en Arabe

    • تجسيد
        
    • تجسيدٌ
        
    Quando isso se associa a material implantável, estamos a olhar para a próxima encarnação da evolução humana. TED حيث أنها عندما تربط ذلك مع الأجهزة المناسبة، فأنت تنظر على تجسيد التطور البشري.
    Uau! Ela é uma deslumbrante encarnação da sexualidade jovem! TED واو، إنها تجسيد رائع للجنس المليئ بالشباب
    O Nygaax é a encarnação da vingança. Open Subtitles ليكن مُتعطشاً لسفك الدماء، و (النيجاكس) هو تجسيد للأنتقام.
    Esse livro é a encarnação da esperança e não há muito disso aqui no Submundo. Open Subtitles ذاك الكتاب تجسيدٌ للأمل، والأمل غير متوفّر بكثرة هنا في العالَم السفليّ
    Tu és a encarnação da Tábula Rasa. Open Subtitles جيـــد جـــداً أنتِ الآن تجسيدٌ للعقل النظيف الخالي من الشوائب
    Ele é a encarnação da juventude ariana. Open Subtitles هو تجسيد للشباب الآري
    Ele é a encarnação da morte. Open Subtitles أنه تجسيد للموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus